Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ansonsten wird dieses europa bei all den fehlschlägen, die es gerade im außenpolitischen bereich zu verzeichnen hat, nicht reüssieren können.
Κανένας από εκείνους που υποστηρίζουν με σοβαρότητα τη δημιουργία θέσεων εργασίας δεν θα πρέπει να έχει επιφυλάξεις για την στήριξη της παρούσης εκθέσεως.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gerade in einer wissens- und technologiebasierten wirtschaft sind qualifikationsdefizite und fehlende arbeitspraxis ein entscheidendes hemmnis um dauerhaft am arbeitsmarkt zu reüssieren.
Ειδικά σε μια οικονομία που βασίζεται στη γνώση και στην τεχνολογία, η έλλειψη δεξιοτήτων και επαγγελματικής πείρας αποτελούν σημαντικό εμπόδιο για την μακροπρόθεσμη επιτυχή παραμονή στην αγορά εργασίας.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
die europäische union kann nämlich nur reüssieren, wenn die politisch verantwortlichen auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler ebene sich verantwortungsvoll die arbeit teilen und ihren partnern den für das gelingen unerlässlichen institutionellen respekt zollen. damit fangt "good governance" an.
Τα αποτελέσματα της τακτικής αυτής παρατηρούνται σε όλη την Ένωση, όπου αντί να αναπτύσσεται η εμπιστοσύνη, παρατηρούνται ανασφάλεια και απογοήτευση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting