From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gleichwohl wäre eine weiterentwicklung des risikokapitalmarkts wünschenswert.
Η περαιτέρω ανάπτυξη της αγοράς επιχειρηματικών κεφαλαίων είναι επιθυμητή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maßnahmen gegen die fragmentierung des risikokapitalmarkts auf eu‑ebene.
της μείωσης του κατακερματισμού της αγοράς επιχειρηματικών κεφαλαίων σε επίπεδο ΕΕ
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die europäische union muss das reibungslose funktionieren des risikokapitalmarkts erleichtern.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να διευκολύνει την αγορά επιχειρηματικού κεφαλαίου ώστε να λειτουργεί ομαλά.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gleichwohl besteht noch viel spielraum für weitere verbesserungen des italienischen risikokapitalmarkts.
Ωστόσο, υπάρχουν ακόμη μεγάλα περιθώρια περαιτέρω βελτίωσης της ιταλικής αγοράς επιχειρηματικού κεφαλαίου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
notwendige voraussetzung für die erreichung eines höheren produktivitätsniveaus ist die schaffung eines großen und effizienten europäischen risikokapitalmarkts.
Δεν το πράξαμε τον Ιανουάριο και δεν θα το πράξουμε ούτε τώρα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch bei der umsetzung des gemeinschaftlichen aktionsplans für finanzdienstleistungen und bei der entwicklung des eu-risikokapitalmarkts sind fortschritte erzielt worden.
Πρόοδος σημειώθηκε επίσης στην εφαρμογή του σχεδίου δράσης για τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες και την ανάπτυξη της αγοράς κεφαλαίου επιχειρηματικού κινδύνου στην Ευρώπη.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
3.4.1.3 der hauptgrund dafür liegt in der hohen fragmentierung des europäischen risikokapitalmarkts entlang der nationalen grenzen.
3.4.1.3 Αυτό οφείλεται στο υψηλό επίπεδο κατακερματισμού της ευρωπαϊκής αγοράς επιχειρηματικών κεφαλαίων λόγω των εθνικών συνόρων.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: