From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in aufzeichnungen des schiffsüberwachungssystems vms;
στα μητρώα του Συστήματος Παρακολούθησης Σκαφών
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
absichtliche manipulation oder außerbetriebsetzen des schiffsüberwachungssystems;
εκ προθέσεως παρέμβαση στο σύστημα παρακολούθησης σκαφών ή θέση του συστήματος εκτός λειτουργίας
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
fertigstellung eines computergestützten fischereifahrzeugregisters und eines satellitengestützten schiffsüberwachungssystems.
Ολοκλήρωση της δημιουργίας ενός ηλεκτρονικού μητρώου αλιευτικών σκαφών και ενός συστήματος παρακολούθησης των σκαφών μέσω δορυφόρου.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vollendung des computergestützten fischereifahrzeugregisters und einführung eines satellitengestützten schiffsüberwachungssystems.
Ολοκλήρωση του ηλεκτρονικού μητρώου αλιευτικών σκαφών και συγκρότησης συστήματος παρακολούθησης σκαφών μέσω δορυφόρου.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
den vorschriften im rahmen des schiffsüberwachungssystems (vms) nicht nachgekommen ist,
παρέλειψε να συμμορφωθεί με τις απαιτήσεις των συστημάτων παρακολούθησης σκαφών (ΣΠΣ – vms), ή
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- bessere kontrollmaßnahmen, einschließlich eines satellitengestützten schiffsüberwachungssystems und eines integrierten datenverarbeitungsnetzes;
- - βελτιωμένα μέτρα ελέγχου, συμπεριλαμβανομένων των συστημάτων ελέγχου των πλοίων μέσω δορυφόρου και ενσωματωμένου δικτύου ηλεκτρονικών υπολογιστών,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elektronischen ortungsgeräten zur fernüberwachung der fischereifahrzeuge mittels eines schiffsüberwachungssystems (vms) durch eine fischereiüberwachungszentrale,
συσκευές ηλεκτρονικού εντοπισμού που καθιστούν δυνατή την τηλεπαρακολούθηση των σκαφών από κέντρο παρακολούθησης της αλιείας μέσω συστήματος παρακολούθησης σκαφών (ΣΠΣ)·
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
das system sollte informationen wie daten des schiffsüberwachungssystems, fischereilogbuchangaben, anlande- und sonstige erklärungen umfassen.
Το σύστημα θα πρέπει να περιλαμβάνει πληροφορίες όπως δεδομένα από το Σύστημα Παρακολούθησης Σκαφών, πληροφορίες που περιέχει το ημερολόγιο αλιείας, δηλώσεις εκφόρτωσης και άλλες δηλώσεις.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Übermittelt werden sollen über das system informationen wie daten des schiffsüberwachungssystems, fischereilogbuchangaben und anlande- und andere erklärungen.
Το σύστημα θα πρέπει να περιλαμβάνει πληροφορίες όπως δεδομένα από το σύστημα παρακολούθησης σκαφών, πληροφορίες που περιέχει το ημερολόγιο αλιείας, δηλώσεις εκφόρτωσης και άλλες δηλώσεις.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
der vorschlag sieht folglich eine ausweitung des schiffsüberwachungssystems vms, des automatischen identifikationssystems ais, des elektronischen berichterstattungssystems ers, des schiffsortungssystems vds und anderer neuer technologien vor.
Για το σκοπό αυτό, η πρόταση επεκτείνει τη χρήση του Συστήματος Παρακολούθησης Σκαφών (vms - ΣΠΣ), του Συστήματος Αυτόματης Αναγνώρισης (ais), του Συστήματος Ηλεκτρονικής Αναφοράς (ers), του Συστήματος Εντοπισμού Σκαφών (vds) και άλλων νέων τεχνολογιών.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese feststellungen sind mit den informationen zu vergleichen, die den inspektoren durch andere zuständige stellen zur verfügung gestellt werden, einschließlich der mithilfe des schiffsüberwachungssystems erfassten daten und der liste der zugelassenen schiffe.
Τα εν λόγω ευρήματα συγκρίνονται με τις πληροφορίες που έχουν τεθεί στη διάθεση των επιθεωρητών από άλλες αρμόδιες αρχές, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών του συστήματος παρακολούθησης σκαφών (vms) και καταλόγων σκαφών που είναι εφοδιασμένα με άδεια.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
auch eine liste der schiffe, die illegalen fangtätigkeiten nachgehen, wurde eingerichtet und endgültige maßnahmen zur einführung eines zentralen satellitengestützten schiffsüberwachungssystems (vms) getroffen.
Καταρτίστηκε εpiίση ένα κατάλογο των σκαφών piου ασκούν piαράνοη αλιεία και υιοθετήθηκαν οριστικά έτρα για την εφαρ-ογή ενό κεντρικού δορυφορικού συστήατο piαρακολούθηση των σκαφών (vms).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zu den ausgaben für anschaffung und einbau an bord von automatischen ortungsgeräten zur fernüberwachung der fischereifahrzeuge mittels eines schiffsüberwachungssystems (vms) durch eine fischereiüberwachungszentrale wird eine finanzielle beteiligung von höchstens 4500 eur pro schiff bis zu den in anhang ii festgesetzten obergrenzen gewährt.
Δαπάνες που διενεργούνται για την αγορά και τον εξοπλισμό αλιευτικών σκαφών με αυτόματες συσκευές εντοπισμού, οι οποίες βοηθούν στην τηλεπαρακολούθηση των σκαφών από κέντρο παρακολούθησης της αλιείας μέσω συστήματος παρακολούθησης σκαφών (vms) είναι επιλέξιμες για μέγιστη χρηματοδοτική συμμετοχή 4500 ευρώ ανά σκάφος εντός των ορίων που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: