From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lässt sich die sollgeschwindigkeit vtest in keinem gang erreichen, ist in zwei gängen zu prüfen, in denen die geschwindigkeit unter bzw. über vtest liegt.
Εάν καμία σχέση μετάδοσης δεν ικανοποιεί τη συνθήκη-στόχο για την ταχύτητα vtest, τότε υποβάλλονται σε δοκιμή δύο σχέσεις μετάδοσης, μία μικρότερη και μία μεγαλύτερη από την ταχύτητα vtest.
weicht die geschwindigkeit mehr als zulässig von der sollgeschwindigkeit ab, ist in zwei gängen zu prüfen, in denen die geschwindigkeit unter bzw. über der sollgeschwindigkeit liegt.
Εάν η διαφορά στην ταχύτητα υπερβαίνει την οριζόμενη ανοχή, τότε πρέπει να υποβάλλονται σε δοκιμή δύο σχέσεις μετάδοσης, μία μεγαλύτερη και μία μικρότερη από την ταχύτητα στόχο.
solche parameter sind z. b. die zulässige höchstgeschwindigkeit, sollgeschwindigkeit und zielentfernung, die die grundlage für führerraumsignalisierung und automatische zugsicherung bilden.
Αυτές οι παράμετροι, όπως η επιτρεπτή ταχύτητα, η επιθυμητή ταχύτητα και η επιθυμητή απόσταση, αποτελούν τη βάση των συστημάτων σημάτων θαλάμου οδήγησης και αυτόματης ασφάλειας αμαξοστοιχίας.
hat das getriebe des fahrzeugs nur eine fahrstellung (stellung d), die die steuerung bei der prüfung die motordrehzahl begrenzt, so ist das fahrzeug lediglich bei der sollgeschwindigkeit zu prüfen.
Εάν ο σχεδιασμός του κιβωτίου ταχυτήτων του οχήματος προβλέπει μία μόνο σχέση μετάδοσης (κανονική πορεία), η οποία περιορίζει την ταχύτητα του κινητήρα κατά τη διάρκεια της δοκιμής, τότε το όχημα υποβάλλεται σε δοκιμή μόνο στην ταχύτητα-στόχο.
die sollgeschwindigkeit des fahrzeugs bei der prüfung vbb' beträgt 35 km/h ± 5 km/h. ein wechsel in einen höheren gang und zu einer niedrigeren beschleunigung ist zulässig, nachdem der fahrzeugbezugspunkt die linie pp' passiert hat.
Η αλλαγή σχέσης σε μεγαλύτερη σχέση μετάδοσης και με μικρότερη επιτάχυνση επιτρέπεται μόνο αφότου το σημείο αναφοράς του οχήματος διέλθει από τη γραμμή pp'.