Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erneut
Ξανά
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
erneut herunterladen
Λήψη ξανά
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
erneut senden...
& ÎÏαναÏοÏÏολή...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
erneut versuchen?
Δοκιμή ξανά;
Last Update: 2011-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
juni erneut aufzugreifen.
Το Συμβούλιο άκουσε αναφορά του Επιτρόπου κ.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
erneut laden@info
Αντικατάσταση@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
später erneut erinnern
Υπενθύμιση αργότερα
Last Update: 2011-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
datei & erneut laden
Επαναφόρτωση αρχείου
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
erneut laden@info:tooltip
& Επαναφόρτωση@ info: tooltip
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
erneut versuchen ...@info:tooltip
Επαναλάβετε... @ info: tooltip
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
erneut auftretender eisprung (ovulation)
Πιθανή επανέναρξη της ωορηξίας
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
folglich muß dies wieder im rahmen bilateraler sondertreffen erfolgen.
Οπότε κάτι τέτοιο θα πρέπει να γίνει σε ξεχωριστές συνεδριάσεις διμερούς φύσεως.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
er hatte ein sondertreffen der staats- und regierungschefs zur erörterung dieser pro bleme vorgeschlagen.
Τυχόν αποτυχία επίτευξης συμφωνίας δεν θα συγχωρηθεί από τους καταναλωτές οι οποίοι έχουν επωμισθεί το βαρύ κόστος των υπερβολών της ΚΑΠ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zu diesem thema werde man ein sondertreffen der regierungschefs abhalten. subsidiarität und solidarität dürften nicht im gegensatz zu
Παρουσιάζονται επίσης θέματα περιβαλλοντικής πολιτικής, διαρθρωτικών ενισχύσεων για τις παράκτιες περιοχές και αναπτυξιακής βοήθειας στον τρίτο κόσμο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
um den verhandlungen einen neuen anstoß zu geben, hat die irische ratspräsidentschaft ein sondertreffen der staats und regierungschefs der mitgliedstaaten nach dublin einberu
7ο castrle hall του Δουβλίνου, στο οποίο πραγματοποιήθηκε η έκτακτη Σύνοδος Κορυφής.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf dem sondertreffen des europäischen rates in dublin am 5. oktober wurde erörtert, wie der europäische rat seine rolle im und seine unterstützung für den friedensprozeß in einer zeit der erhöhten spannungen im nahen osten stärken könnte.
Το έκτακτο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Δουβλίνου της 5ης Οκτωβρίου συζήτησε τους τρόπους με τους οποίους το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θα μπορούσε να ενισχύσει έτι περαιτέρω τον ρόλο του και την υποστήριξή του στην ειρηνευτική διαδικασία της Μέσης Ανατολής την ώρα της αύξησης των εντάσεων στην περιοχή.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
zember 1987 in kopenhagen einigten sich die staats- bzw. regierungschefs drei monate später bei einem sondertreffen in brüssel auf ein umfangreiches paket von reformen im agrarbereich, bei der haushaltspolitik und der strukturpolitik.
h ανάγκη ανάληψης πρωτοβουλιών τονίζεται τόσο περισσότερο όσο ολοκληρώνεται ï] ιδέα της αγοράς χιορίς σύνορα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ich sage ihnen ganz offen, mit halbem herzen werde wir die menschen für die europäische sache nie begeistern können. ich begrüße es daher, daß es unter österreichischem vorsitz ein sondertreffen der regierungschefs zu diesem thema geben kann.
Ένα άλλο πλεονέκτημα των οικονομικών μέσων είναι ότι δημιουργούν κίνητρα για τεχνολογική εξέλιξη και διαμόρφωση μεθόδων, που έχουν ως αποτέλεσμα χαμηλότερη επίδραση στο περιβάλλον.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: