Results for soweit auf die enden translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

soweit auf die enden

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

soweit auf der innenseite mit kunststoffschicht (plastschicht) ausgekleidet.

Greek

Αν υπάρχει εσωτερική πλαστική επίστρωση.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

soweit auf grund des artikels 136 nicht sonderregelungen getroffen werden

Greek

με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων των θεσπιζομένων δυνάμει του άρθρου 136

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es schützt die enden der knochen und ermöglicht eine reibungslose bewegung der gelenke.

Greek

Προστατεύει τα άκρα των οστών και επιτρέπει την ομαλή λειτουργία των αρθρώσεων.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

denn er sieht die enden der erde und schaut alles, was unter dem himmel ist.

Greek

Επειδη αυτος θεωρει εως των περατων της γης, βλεπει υποκατω παντος του ουρανου,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es sind vorkehrungen zu treffen, die verhindern, dass der lastträger gegen die enden des fahrschachts stößt.

Greek

Πρέπει να προβλέπονται διατάξεις για την αποφυγή των κρούσεων μεταξύ του αναβατορίου και του πυθμένα του φρέατος.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der vierte Änderungsantrag findet die volle zustimmung der kommission, soweit auf den wegfallenden artikel 10 bezug genommen wird.

Greek

Η τέταρτη τροπολογία βρίσκει την Επιτροπή απόλυτα σύμφωνη στο βαθμό που αναφέρεται στο άρθρο 10, το οποίο διαγράφεται.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die europäische nachbarschaftspolitik wird auf der jährlichen fortschrittsbewertung aufbauen, die ende 2007 erfolgt.

Greek

Η ευρωπαϊκή πολιτική γειτονίας εγγράφεται στη συνέχεια της ετήσιας αξιολόγησης της προόδου που πραγματοποιήθηκε η οποία αναμένεται για τα τέλη του 2007.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

unterstützung der wissenschaft und forschung für bessere lebensbedingungen in den städten, soweit auf gemeinschaftlicher ebene hierfür die leitlinien für kom­munikation, arbeitswelt, umweltschutz und gesundheit abgestimmt werden.

Greek

Ενίσχυση της επιστήμης και της έρευνας με σκοπό την επίτευξη καλύτερων όρων διαβίωσης στα αστικά κέντρα, στο βαθμό που εναρμονίζονται σε κοινοτικό επίπεδο οι γενικές γραμμές για την επικοινωνία, για τις συνθήκες εργασίας, για την προστασία του περιβάλλοντος και για τη δημόσια υγεία.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

1540/98, die ende 2003 ausläuft.

Greek

1540/98 του Συμβουλίου, του οποίου η ισχύς λήγει στο τέλος του 2003.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

außerdem dürften auf die ende 1998 eingeleitete diskussion über eine strategie der union für den forstsektor 1999 erste konkrete initiativen folgen.

Greek

Εξάλλου, η συζήτηση που ξεκίνησε στα τέλη του 1998 για τη στρατηγική της Ένωσης στον τομέα των δασών αναμένεται να οδηγήσει σε νέες πρωτοβουλίες κατά το 1999.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die ende 1998 bzw . anfang 1999 vorgelegten stabilitätsprogramme der teilnehmenden mitgliedstaaten zielen auf die weitere konsolidierung der öffentlichen finanzen ab .

Greek

Ôá ðñïãñÜììáôá óôáèåñüôçôáò ðïõ õðÝâáëáí ôá êñÜôç-ìÝëç óôá ôÝëç ôïõ 1998 Þ óôéò áñ ÷ Ýò ôïõ 1999 Ý ÷ ïõí óôü ÷ ï ôçí ðåñáéôÝñù åîõãßáíóç ôçò äçìïóéïíïìéêÞò êáôÜóôáóçò ôçò ãåíéêÞò êõâÝñíçóçò .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die ende april 2002 veröffentlichten empfehlungen enthalten die wichtigsten prioritäten.

Greek

Οι συστάσεις που δημοσιεύθηκαν στα τέλη Απριλίου του 2002 χαράξουν τις βασικές προτεραιότητες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die ende 1977 wieder aufgehobenen vereinbarungen enthielten insbesondere folgende beschränkungen:

Greek

ΟΙ συμφωνίες αυτές, πού προοδευτικά σταμάτησαν νά εφαρμόζονται προς τό τέλος τού 1977, περιλάμβαναν τους έξης κυρίως περιορισμούς :

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die daten über das erste quartal 1988 berücksichtigen die ende dezember vom rat getroffenen entscheidungen.

Greek

Τα στοιχεία που αφορούν το πρώτο τρίμηνο του 1988 λαμβάνουν υπόψη τις αποφάσεις τις οποίες έλαβε το Συμβούλιο στο τέλος Δεκεμβρίου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dabei kommt den migrationsportalen, die ende 2007 operationell werden, eine schlüsselrolle zu.

Greek

Οι μεταναστευτικές πύλες, που θα είναι λειτουργικές στο τέλος του 2007, θα μπορούσαν να διαδραματίσουν καθοριστικό ρόλο.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

projekte, die ende 2006 noch nicht abgeschlossen sind, sollten weiter überwacht und bewertet werden.

Greek

Ενδείκνυται η συνέχιση της παρακολούθησης και του ελέγχου των έργων που θα συνεχίσουν να βρίσκονται σε εξέλιξη στο τέλος του 2006.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

acht dieser beschlüsse betrafen anträge aus dem jahr 2009, zwei betrafen anträge, die ende 2008 eingereicht worden waren.

Greek

Οκτώ από αυτές αφορούσαν αιτήσεις του 2009 και δύο αφορούσαν αιτήσεις που είχαν παραληφθεί στα τέλη του 2008.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

anz. bestehender anlagen, die ende 2008 betrieben werden (s. anm. 2)

Greek

Πλήθος υφιστάμενων εγκαταστάσεων σε λειτουργία στο τέλος του 2008 (βλ. σημείωση 2)

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die gemeinschaft hat solche abkommen (die ende 1982 auslaufen) mit allen für sie wichtigen lieferländern ge schlossen.

Greek

Ή εφαρμογή τής αρχής αυτής θά επιτρέψει τή στα­θεροποίηση τών παραδόσεων τών πιό αναπτυ­γμένων προμηθευτών, προκειμένου νά τύχουν ευ­νοϊκότερης μεταχειρίσεως οί λιγότεροι αναπτυγ­μένοι προμηθευτές.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(2) „zentrale regierungsbehörden“ diejenigen öffentlichen auftraggeber, die in anhang i aufgeführt werden, und, soweit auf innerstaatlicher ebene berichtigungen oder Änderungen vorgenommen wurden, die stellen, die in ihre nachfolge treten;

Greek

(2) ως «κεντρικές κυβερνητικές αρχές» νοούνται οι αναθέτουσες αρχές που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι και, εφόσον έχουν επέλθει διορθώσεις ή τροποποιήσεις σε εθνικό επίπεδο, οι οντότητες που τις έχουν διαδεχθεί

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,740,649,809 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK