Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
structural indicators
structural indicators (Διαρθρωτικοί δείκτες)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eurostat, structural business statistics
eurostat, Στατιστικές διάρθρωσης επιχειρήσεων
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
einige der auf cni-projekte zurückgehenden einrichtungen werden von der europäischen kommission im siebten rahmenprogramm finanziert, wie das centre for integrated structural biology (cisb).
Ορισένεαpiότιδιευκολύνσειpiου piροέκυψαν αpiόέργα ΚΝΥχρηατοδοτή-θηκαν αpiό την Ευ ρω p i α ϊκή Ε p i ι τ ρο p i ή στο piλαίσιοτου7ου ΠΠ,όpiωτο centrefor integrated structural biology(cisb).
: the euro plus pact - how integration into the eu framework can give new momentum for structural reforms in the euro area
: «the euro plus pact - how integration into the eu framework can give new momentum for structural reforms in the euro area»
overall, the economic reading points to issues relating to external aspects but with limited risks while structural unemployment remains a challenge.
Συνολικά, η οικονομική ανάγνωση του πίνακα δείχνει ζητήματα που σχετίζονται με εξωτερικές πτυχές, αλλά με περιορισμένους κινδύνους, ενώ η διαρθρωτική ανεργία εξακολουθεί να αποτελεί πρόκληση.
diese codelisten werden mindestens zwei monate vor der ersten datenübermittlung in das „structural business statistics manual“ aufgenommen.
Οι εν λόγω κατάλογοι κωδικών περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο για τις στατιστικές διάρθρωσης των επιχειρήσεων τουλάχιστον δύο μήνες πριν από την πρώτη διαβίβαση στοιχείων.
das technische format für die Übermittlung der quantitativen daten gemäß dieser verordnung wird ebenfalls im „structural business statistics manual“ festgelegt.
Το τεχνικό μορφότυπο διαβίβασης των ποσοτικών στοιχείων που απαιτούνται από τον εν λόγω κανονισμό καθορίζεται επίσης στο εγχειρίδιο για τις στατιστικές διάρθρωσης των επιχειρήσεων.
the unemployment rate remained unchanged in 2015, partially reflecting structural challenges in the labour market, and the activity rate increased somewhat in a context of strong economic growth.
Το ποσοστό ανεργίας παρέμεινε αμετάβλητο το 2015, αντικατοπτρίζοντας εν μέρει διαρθρωτικά προβλήματα στην αγορά εργασίας, και το ποσοστό απασχόλησης αυξήθηκε κάπως, σε ένα πλαίσιο ισχυρής οικονομικής ανάπτυξης.
en structural unemployment es desempleo estructural fr chômage structurel gr διαρθρωτική ανεργία it disoccupazione strutturale pt desemprego estrutural sn arbeitslosigkeit durch wandel in der wirtschaftsstruktur aufgrund solcher faktoren wie dem technologischen wandel oder industrieller umgruppierung oder durch veränderungen in der zusammensetzung der erwerbstätigen bevölkerung.
de arbeitsunfall ΕΝ occupational accident es accidente de trabajo fr accident de travail it infortunio sul lavoro pt acidente de trabalho bt επαγγελματική ασφάλεια επιλογή προσωπικού
in general , data for inward fats can be collected from existing administrative sources , e.g. structural business statistics , or statistical business registers in the member states .
in general , data for inward fats can be collected from existing administrative sources , e.g. structural business statistics , or statistical business registers in the member states .
1.–5. september 2009zweiter europäischer kongress für naturschutzbiologie (second european congress of conservation biology), in prag, tschechische republik.
7-18 #εκεβρίου 2009kιάσκεψη των Ηνωένων Εθνών για το κλία (cop15), Κοpiεγχάγη, ?ανία.
das von der kommission (eurostat) in zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten erstellte „structural business statistics manual“ enthält zusätzliche hinweise für die interpretation der gemeinsamen qualitätskriterien.
Συμπληρωματική καθοδήγηση όσον αφορά την ερμηνεία των κοινών κριτηρίων σχετικά με την ποιότητα παρέχεται στο εγχειρίδιο για τις στατιστικές διάρθρωσης των επιχειρήσεων, το οποίο καταρτίζεται από την Επιτροπή (eurostat) σε συνεργασία με τα κράτη μέλη.