Results for vis translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

vis

Greek

Βις

Last Update: 2011-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ni-vis

Greek

national interface, Εθνική διεπαφή

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bewertung des vis

Greek

Αξιολόγηση του vis

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

näheres zum vis:

Greek

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το vis:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

uv-vis-spektralphotometer

Greek

φασματοφωτόμετρο uv-vis

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

visa-informationssystem (vis)

Greek

ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΓΙΑ ΤΙΣ ΘΕΩΡΗΣΕΙΣ (vis)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

interoperabilität mit dem vis

Greek

Διαλειτουργικότητα με το vis

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(van deth und vis, 1995).

Greek

(deth και vis, 1995).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aufbau und standort des vis

Greek

Αρχιτεκτονική και τόπος εγκατάστασης του vis

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

visa-information system (vis)

Greek

ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΓΙΑ ΤΙΣ ΘΕΩΡΗΣΕΙΣ (vis)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

verfahren für den zugang zum vis

Greek

Διαδικασία πρόσβασης στο vis

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gemischter ausschuss: vis und sis ii

Greek

miΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ: vis ΚΑΙ sis ii

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

schengener visa-informationssystem (vis) 16

Greek

ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΓΙΑ ΤΙΣ ΘΕΩΡΗΣΕΙΣ (vis) 15

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die inbetriebnahme des vis wird schrittweise erfolgen.

Greek

Η ανάπτυξη του vis θα πραγματοποιηθεί σταδιακά.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zur einrichtung des visa-informationssystems (vis)

Greek

για τη δημιουργία του Συστήματος Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις (vis)

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aufbewahrung von vis-daten in nationalen dateien

Greek

Τήρηση δεδομένων vis στα εθνικά αρχεία

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

b) das ein-/ausreisesystem wird das vis ergänzen.

Greek

β) το σύστημα καταχώρισης εισόδου/εξόδου θα συμπληρώνει το vis.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bedingungen für den zugang von europol zu vis-daten

Greek

Προϋποθέσεις πρόσβασης της Ευρωπόλ σε δεδομένα vis

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

informationen des vis werden über die kommunikationsinfrastruktur nicht unverschlüsselt übertragen.

Greek

Πληροφορίες που αφορούν το vis δεν μπορούν να κυκλοφορούν στην υποδομή επικοινωνίας χωρίς κρυπτοθέτηση.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

investitionen im zusammenhang mit dem visa-informationssystem (vis).

Greek

Επενδύσεις που συνδέονται με το σύστημα πληροφοριών για τις θεωρήσεις (vis).

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,180,657 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK