Results for abweichen translation from German to Hebrew

German

Translate

abweichen

Translate

Hebrew

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Hebrew

Info

German

spartacus wird von rom abweichen.

Hebrew

ספרטקוס יעזוב את רומא.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abweichen von den jeweiligen vorschriften.

Hebrew

חוסר ציות לנהלים.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sollten nicht davon abweichen.

Hebrew

לא היית אמור לסטות ממנה.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- muss er überall von der norm abweichen?

Hebrew

-הוא רוצה תמיד להיות שונה.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich merke es wenn sie vom flugplan abweichen.

Hebrew

אדע אם תסטה מתוכנית הטיסה שלך.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du wirst nicht von diesem skript abweichen.

Hebrew

אתה לא תסטה מהתסריט הזה.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber das heisst, daß wir 130 km vom kurs abweichen.

Hebrew

אך משמעות דהבר לסטות 130 ק"מ ממסלולנו.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich werde jetzt sehr weit von der extremität abweichen.

Hebrew

אני הולך לנסות לקחת ניחוש ממש פרוע פה.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das bedeutet wir müssen vom üblichen weg leicht abweichen.

Hebrew

זה אומר שעלינו להנמיך פרופיל לזמן מה.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und du lässt deinen torwart zu weit nach links abweichen.

Hebrew

-והשוער שלך נוטה לשמאלה.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber variiert es, damit das abweichen nicht unnatürlich erscheint.

Hebrew

(טבעת) אבל להשתנות זה, אז להתנודד לא נראה כמו דפוס.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist wodka, kein flugbenzin, also könnte die reichweite abweichen.

Hebrew

טוב, זה וודקה, לא דלק מטוסים. אז הקילומטראז' עשוי להשתנות.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er ist an bord, aber wir können nicht so vom drehbuch abweichen.

Hebrew

הוא אתנו, אבל אסור לסטות מהתסריט כך.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn sie in irgendeiner weise von meinen anweisungen abweichen, stirbt sie.

Hebrew

אם תסטה מההוראות שלי בכל דרך שהיא, היא מתה.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"gaharay-schiffe, die von flugvektoren abweichen, werden beschlagnahmt,

Hebrew

"כל חללית זרה שסוטה מווקטור הטיסה שניתן לה תוחרם.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

abweichende meinungen sollten toleriert werden aber nicht, wenn sie zu sehr abweichen.

Hebrew

יש לסבול הבדלי דעות, אל לא כשהדעות שונות מדי.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre ziel-telemetrie wird durch die umgebende magnetstrahlung um mindestens zwei grad abweichen.

Hebrew

מד המטרות שלהם ישתבש לפחות שני מעלות מהמרכז בשל הכובד המגנטי.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die holzschnitte, die abweichen, sind nicht von torchia. sie tragen die signatur lcf.

Hebrew

על אלה שיש ביניהם הבדלים, לא טורקייה חתום.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir haben einen plan, von dem wir nicht abweichen können, selbst wenn wir das wollten.

Hebrew

יש לנו דפוס. אי אפשר לשנות זאת, אפילו אם רצינו.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn sie nur geringfügig abweichen würde, würde das leben, wie wir es kennen, nicht existieren.

Hebrew

אם הוא היה שונה ולו במקצת, החיים שאנו מכירים לא היו קיימים.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,884,398,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK