Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gönnen sie uns den.
תן לנו לירות.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gönnen sie's ihm.
למה למנוע ממנו את התענוג הזה?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gönnen sie sich etwas.
פנקי את עצמך.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gönnen sie mir eine pause.
נו, באמת.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mehr gönnen sie mir nicht?
זה כל מה שאני מקבל?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- gönnen sie ihm eine pause.
- .רבותי
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
deinem kopf etwas ruhe gönnen.
להתאוורר.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gönnen sie mir eine pause, mann.
תעשה לי טובה, בן אדם.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gönnen sie dem mann 'ne pause.
תניח לבן אדם.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du wirst dir zwei margaritas gönnen.
תשתה שתי מרגריטות.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wollen wir uns ein bierchen gönnen?
אתה רוצה לשתות כמה בירות?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich werde ihnen eine pause gönnen.
אתן לך לנוח.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- bitte, gönnen sie sich einen muffin.
בבקשה, קח מאפין.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jemand sollte sich noch etwas extra gönnen.
מישהו לקח תוספת. מה יש במגש הזה?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gönnen sie uns einen moment, bitte, bitte.
תני לנו דקה.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(goenner keuchend).
( פטרונים מתנשפים )
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: