Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
keiner von euch "mitfühlenden herzen" gibt sich...
אני לא רואה אותכם "הנפשות הטובות" מבזבזים את כל היום...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fantastisch, ich habe den synthetic mit einer mitfühlenden seele bekommen.
נהדר, קיבלתי את המלאכותי עם הלב המדמם.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie haben glück, dass sie den partner mit der mitfühlenden seele bekamen.
יש לך מזל שיש לך שותף עם לב מדמם.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich bin dankbar und durchweg inspiriert von der mitfühlenden und offenen führung von präsidentin roslin.
אני אסיר תודה ותמיד סופג השראה ממנהיגותה הרחמנית והישירה של הנשיאה רוזאלין.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die frage ist nur, ob diese mitfühlenden seelen wirklich hexen oder nur hippies sind?
עכשיו השאלה היא, אם הלבבות המדממים האלה שייכים למכשפות או להיפים?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nein. kein wunder, dass wir den glauben an einen mitfühlenden gott für sie erfinden mussten.
לא פלא שהיינו צריכים להמציא להם אל רחום, שיוכלו להאמין בו.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn dieses bedürfnis erfüllt wird, entwickeln wir uns zu mitfühlenden und kooperativen menschen, die empathie für andere haben.
אם צרכים אלו נענים, אנו מתפתחים לאנשים מלאי חמלה משתפי פעולה ובעלי אמפתיה לזולת.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"heylia´s mitfühlende fürsorge".
"הליה לשירותכם".
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting