Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eine ritterschaft?
אבירות, אולי. אבירות?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jeder popstar kann eine ritterschaft bekommen.
כל כוכב פופ יכול להשיג אבירות.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
drohte mir mit der ritterschaft... schon wieder.
איים עלי עם תואר אבירות...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
leider gibt es keinen wirklichen preis. eine ritterschaft eventuell.
אני חושש שבאמת אין מחיר.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er wird eine ritterschaft erben, bei einem der größten anwesen in ulster.
הוא לרשת את התואר ברון על אחת האחוזות הגדולות ביותר באלסטר .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
koffer, anwalt, ritterschaft, schnauzer, all das zeug, was ich vorher genannt hatte.
. תיק מסמכים, עו"ד, תואר אבירות, שפם, כל הדברים ממקודם.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
denn die waffen unsrer ritterschaft sind nicht fleischlich, sondern mächtig vor gott, zu zerstören befestigungen;
כי כלי מלחמתנו אינם של הבשר כי אם חזקים הם לאלהים להרס מבצרים׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dies gebot befehle ich dir, mein sohn timotheus, nach den vorherigen weissagungen über dich, daß du in ihnen eine gute ritterschaft übest
את המצוה הזאת אני מצוך בני טימותיוס כפי הנבואות הקדמות עליך שתלחם לפיהן המלחמה הטובה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich riskiere jeden tag mein leben für die regierung der vereinigten staaten. ich frage mich, ob ich den kongress dazu bekommen kann so etwas wie die ritterschaft zu verleihen?
אני מסכן את חיי בשביל הממשלה האמריקאית בכל יום אני תוהה אם אוכל לגרום לקונגרס לחוקק משהו כמו...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: