From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wie schafftest du das?
איך הגעת למסקנה הזו?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wie schafftest du zwei stücke?
איך אכלת שתי פרוסות?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich freue mich, dass du es schafftest.
אני שמח לראות שהצלחת.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andy, wie schafftest du es, dich so zu fesseln?
אנדי, איך הצלחת לקשור את עצמך ככה אתמול בלילה?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du sahst die umfragen, brauchtest das kriminalgesetz. du schafftest es nicht allein, und ich wurde betrogen.
ראית את הסקר,ואת עלותו שלא יכולתי לקבל,אז נדפקתי.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
was unsere aufmerksamkeit jedoch wirklich erregte, war, wie du es schafftest einen kriminellen zu töten, den wir beseitigen wollten.
מה שבאמת תפס את תשומתלבנו, הדרך הצלחת להרוג פושע שאנחנועומדיםלהוציאאותו.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und jaebez rief den gott israels an und sprach: ach, daß du mich segnetest und meine grenze mehrtest und deine hand mit mir wäre und schafftest mit dem Übel, daß mich's nicht bekümmere! und gott ließ kommen, was er bat.
ויקרא יעבץ לאלהי ישראל לאמר אם ברך תברכני והרבית את גבולי והיתה ידך עמי ועשית מרעה לבלתי עצבי ויבא אלהים את אשר שאל׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: