Results for surprise translation from German to Hebrew

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Hebrew

Info

German

surprise!

Hebrew

בהפתעה!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

quelle surprise.

Hebrew

שתינו רווקות, איזה הפתעה.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"tomate surprise"?

Hebrew

עגבניה בהפתעה?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

oh, omelette surprise.

Hebrew

כולנו מעריכים את שנות העבודה שלך. קינוח אלסקה אפויה.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie in shanghai surprise!

Hebrew

אולי "הפתעה בשנחאי"? (סרט) בחייך.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

~ s07e12 "surprise, motherfucker!" ~

Hebrew

- - ! הפתעה, בן זונה

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

heute gibt's thunfisch-surprise.

Hebrew

. או, היי, צ'אד. יש הפתעת טונה בתפריט.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ente a l'orange... ente mit kirschen... ente surprise?

Hebrew

ברווז ברוטב תפוזים, ברווז עם דובדבנים, ברווז הפתעה.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und zum dessert, das pièce de résistance, schlemmerbombe surprise.

Hebrew

ולקינוח, גולת הכותרת... הפתעה מפוצצת.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

# love on the rocks # # ain't no big surprise #

Hebrew

אהבה על הסלעים אינה הפתעה גדולה

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

surprise, phoebe abbott! i'bin dein bester freund der tochter!

Hebrew

הפתעה, פיבי אבוט, אני הבת של החברה הכי טובה שלך!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,693,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK