Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"graue vorzeit! "
אנחנו מתנהגים כמו לפני 100,000 שנה.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das war in grauer vorzeit.
כל זה בעבר.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
♪ obwohl der mann sie seit grauer vorzeit
מאז ומתמיד הגברים זורעים
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
erst die farm aus der vorzeit, und jetzt das.
הראשון זה החווה ועכשיו זה.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die stimmen der vorzeit, denen man nicht widersprechen konnte.
קולות העבר אשר לא יכלו שלא לציית להם או לשנותם.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die menschen der vorzeit betrachteten das meer nicht als barriere, sondern als kommunikationsmittel.
האנשים הקדומים לא ראו באוקיינוסים מחסום, אלא כאמצעי תקשורת.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eins möchte ich noch sagen, bevor ich mich zurückziehe. sie scheinen alle in grauer vorzeit zu leben.
אם אוכל לומר לפני שאפרוש, אתם מתנהגים כמו לפני 100,000 שנה.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- gut, denke ich. - zeigen die immer noch gruselfilme? das war in grauer vorzeit.
בסדר, אני משארת, הם עדיין מציגים סרטים מגעילים אלו היו זמנים אפלים
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wer will in die graue vorzeit zurück? zu lungenkrebs, brustkrebs, motorneuronerkrankung? da sagen alle "nein".
אם תבקש מאנשים לשוב לאפלה, ימי סרטן הריאות, סרטן השד, מחלת הנירון המוטורי... הם פשוט יסרבו.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das werde ich nicht tun, denn das war in grauer vorzeit... und ich habe diesen mini-burger bereits angefasst, also werde ich ihn essen.
אני לא הולך לעשות את זה כי זה היסטוריה עתיקה, ואני כבר נגעתי בחטיף הזה, אז אני הולך לאכול אותו.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(die emiter haben vorzeiten darin gewohnt; das war ein großes, starkes und hohes volk wie die enakiter.
האמים לפנים ישבו בה עם גדול ורב ורם כענקים׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: