Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allerdings kann eine therapie mit chelatbildnern nicht unbedingt vor eiseninduzierten organschädigungen schützen.
a kelációs terápia azonban nem feltétlenül nyújt védelmet a vas okozta szervkárosodással szemben.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
eine Überdosierung sollte, falls erforderlich, mit eisen-chelatbildnern behandelt werden.
a túladagolás szükség esetén vaskelátot képző szerrel kezelendő.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die kupferspiegel im urin sind normalerweise bei einer therapie mit chelatbildnern wie penicillamin oder trientin erhöht.
a kelátképző kezelés, például a penicillamin vagy a trientin, a vizelet rézkoncentrációját általában növeli.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
obgleich selten, kann eine klinische verschlechterung zu beginn der therapie eintreten, wie sie auch bei chelatbildnern berichtet wurde.
ritkán ugyan, de előfordulhat klinikai állapotromlás a kezelés megkezdésekor, amint azt kelátképző szerek alkalmazása kapcsán is megfigyelték.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
die urinausscheidung von kupfer spiegelt genau das im körper vorhandene kupfer wider, überschüssiges kupfer entsteht nur, wenn die patienten nicht mit chelatbildnern behandelt werden.
a vizeletbe kiválasztott réz mennyisége csak akkor ad pontos képet a szervezet réztúlterheléséről, ha a beteg nem részesül kelátképző terápiában.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
die wirksamkeit dieser entgiftung mittels chelatbildnern ist unmittelbar nach oder innerhalb einer stunde nach exposition, wenn das radionuklid noch in gewebsflüssigkeit und plasma zirkuliert bzw. verfügbar ist, am höchsten.
a kelátképzés azonnal az expozíció után vagy az azt követő első órán belül a leghatékonyabb, amikor a radioaktív izotóp még a vérkeringésben vagy a szöveti folyadékokban és a plazmában férhető hozzá.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
wasserlösliches produkt, in dem der deklarierte spurennährstoff chemisch mit einem oder mehreren chelatbildnern gemäß den anforderungen von pfc 5(b) kombiniert ist.
funkció szerinti termékkategória követelményeinek megfelelő, egy vagy több kelátképző anyaggal
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
beim umstellen des patienten von einer therapie mit chelatbildnern auf wilzin als erhaltungstherapie sollte die therapie mit chelatbildnern noch 2 bis 3 wochen lang beibehalten und gleichzeitig gegeben werden, da dieser zeitraum zur induktion einer maximalen metallothionein- bildung und vollständigen blockade der kupferresorption mit einer zinktherapie benötigt wird.
ennyi időbe telik ugyanis, hogy a cinkkezelés maximális metallothionein indukciót, és teljes rézabszorpció- gátlást idézzen elő.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
zwischen der gabe des chelatbildners und der von wilzin sollte eine zeitspanne von mindestens 1 stunde liegen.
a kelátképző kezelés és a wilzin alkalmazása között legalább egy órának el kell telnie.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality: