Results for gespalten translation from German to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Hungarian

Info

German

gespalten

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Hungarian

Info

German

gaumen, gespalten

Hungarian

palatoschisis

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

die politische landschaft ist weiterhin gespalten.

Hungarian

a politikai helyzet továbbra is megosztott.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

holzpfähle, gespalten, pfähle, pflöcke und stöcke aus holz

Hungarian

hasított karó, cölöp, cövek, pózna és fa

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

holzpfähle, gespalten, pfähle, pflöcke und stöcke aus anderem holz

Hungarian

hasított karó, cölöp, cövek, pózna és fa más fából

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

holzpfähle, gespalten, pfähle, pflöcke und stöcke aus greenheart-holz

Hungarian

hasított karó, cölöp, cövek, pózna és fa greenheartból

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

influenza-viren (inaktiviert, gespalten) der folgenden stämme*:

Hungarian

az alábbi influenza vírus (inaktivált, hasított) törzsek*:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von schafen oder lämmern, enthaart, auch gespalten, ausgenommen leder der position 4114

Hungarian

juh- és bárány gyapjú nélküli, cserzett bőre, hasítva is, a 4114 vámtarifaszám alá tartozó bőr kivételével

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gegerbte, auch getrocknete häute und felle, enthaart, auch gespalten, aber nicht zugerichtet

Hungarian

cserzett vagy crust irhák vagy bőrök a gyapjú eltávolítása után, a hasított bőrt is beleértve, de tovább nem feldolgozott állapotban

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

rohholz ist gefälltes , entwipfeltes und entastetes holz , auch wenn es entrindet , abgelängt oder gespalten ist .

Hungarian

a "gömbfa": ledöntött, koronájától elválasztott és legallyazott, kéregben lévő vagy kérgezett, feldarabolt vagy hasított fa.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die wirkstoffe sind influenza-viren (inaktiviert, gespalten) der folgenden stämme*:

Hungarian

a készítmény hatóanyagai az alábbi influenza vírus (inaktivált, hasított) törzsek*:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch die verseifung werden die methyl- und phytolestergruppen entfernt, und der cyclopentenylring kann teilweise gespalten werden.

Hungarian

az elszappanosítás során a metil-és a fitol-észter csoportok eltűnnek és a ciklopentenil-gyűrű részben felszakadhat.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die farbreaktion auf dem papier wird durch einen vorgang ausgelöst, bei dem der ring des grundmoleküls unter anwendung von wärme oder druck gespalten wird.

Hungarian

a színezékképző reakciót egy olyan eljárás váltja ki a papíron, amelynek során hő vagy nyomás hatására az alapmolekula gyűrűje felbomlik.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stärke und ihre abbauprodukte werden mithilfe von thermostabiler α-amylase bei 90 °c teilweise in lösliche glucoseketten gespalten.

Hungarian

a keményítőt és bomlástermékeit hőstabil alfa-amilázt használva 90 °c-on részben átalakítják oldható szőlőcukorláncokká.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.4 der ewsa ist tief besorgt, dass europa aufgrund der sozialen folgen der krisenbewältigung noch tiefer gespalten wird und in der folge die unterstützung der menschen verliert.

Hungarian

4.4 az egszb mély aggodalmának ad hangot azzal kapcsolatban, hogy a válság leküzdésének társadalmi következményei miatt európán belül még nagyobb szakadék keletkezik, következésképpen pedig elveszíti polgárai támogatását.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach dem gerben oder trocknen zugerichtetes leder, einschließlich pergament- oder rohhautleder, enthaart, auch gespalten, ausgenommen leder der position 4114

Hungarian

szőrtelen, cserzés vagy kérgesítés után tovább kikészített bőr, beleértve a pergamentált bőrt, hasítva is, a 4114 vámtarifaszám alá tartozó bőr kivételével

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- sichtbare gespaltene steine: die beiden pfirsichhälften sind nicht ganz geschlossen und lassen am stielansatz den stein erkennen, der in zwei hälften gespalten ist.

Hungarian

- láthatóan kettéhasadt mag: a kettévált mag látható az őszibarack két fele között a szár felőli oldalon.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die öffentliche meinung in der eu bezüglich kernenergie ist stark gespalten, doch ist die mehrheit der unionsbürger der ansicht, dass ein eu-instrument zur bewirtschaftung radioaktiver abfälle zweckdienlich wäre1.

Hungarian

az unióban a közvélemény igen megosztott a kérdésben, de az európaiak nagy többsége hasznosnak tartaná, ha a radioaktív hulladékok kezeléséről uniós jogszabály rendelkezne.1

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bÜffeln" oder von pferden und anderen einhufern, auch enthaart oder gespalten, mit einem stÜckgewicht von > 16 kg, getrocknet oder trocken gesalzen |

Hungarian

4101.50.50 | szarvasmarhafÉlÉk (a bivalyt is beleÉrtve) vagy lÓfÉlÉk nyers bŐre egÉszben, szŐrtelenÍtve vagy hasÍtva is, 16 kg -ot meghaladÓ tÖmegŰ, szÁrÍtva vagy szÁrazon sÓzva |

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

zur analyse des isolierten kohlendioxids werden die gasmoleküle ionisiert, in einem ionenstrahl gebündelt, in einem elektrischen feld beschleunigt, in einem magnetischen feld abgelenkt und auf- gespalten und schließlich quantitativ erfasst.

Hungarian

az elkülönített szén- dioxid- gázminta analízise során annak molekuláit ionizálják, ionsugárrá alakítják, elektromos térben felgyorsítják, mágneses térben elhajlítják, majd detektálják.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

beide collagenasen spalten interstitielles collagen in wirksamer weise, jedoch an unterschiedlichen orten am molekül; zusätzlich bevorzugen sie auch unterschiedliche konformationen (dreifachhelix versus denaturiert oder gespalten).

Hungarian

mindkét kollagenáz hatékonyan hasítja az intersticiális kollagént, de a molekula eltérő pontjain, és eltérő fehérjestruktúrákat (hármas helikális, illetve denaturált vagy hasított szerkezet).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,239,007 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK