Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erhaltung des seuchenfreiheitsstatus
a betegségtől mentes állapot fenntartása
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aussetzung und wiederherstellung des seuchenfreiheitsstatus
a betegségtől mentes állapot felfüggesztése és helyreállítása
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
keine infektion bekannt, fällt aber nicht unter ein Überwachungsprogramm zur erreichung des seuchenfreiheitsstatus.
a fertőzést nem mutatták ki, de nem is vonatkozik rá olyan felügyeleti program, mely a betegségtől mentes státus elérésére irányul.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
bevor der seuchenfreiheitsstatus wieder hergestellt werden kann, müssen die bedingungen gemäß artikel 5 erfüllt sein.
mellékletben megállapított követelményeket kell teljesíteni mielőtt a betegségtől mentes státuszt újra megadják.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
für alle für die gemeinschaft exotischen krankheiten gelten künftig genaue tilgungsvorschriften, damit der seuchenfreiheitsstatus der gemeinschaft erhalten bleibt.
minden, a közösségben egzotikusnak tartott betegség – a közösség betegségtől mentes állapotának fenntartása érdekében – a felszámolási rendelkezések hatálya alá fog tartozni.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem sollten allgemeine kriterien und verfahrensvorschriften für die zuerkennung, erhaltung, aussetzung, wiederzuerkennung und entziehung des seuchenfreiheitsstatus festgelegt werden.
meg kell állapítani az ilyen állapot megadására, fenntartására, felfüggesztésére, visszaállítására, és visszavonására vonatkozó általános kritériumokat és eljárásokat.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gleichzeitig erlaubt artikel 62 der richtlinie, die nötigen maßnahmen zur wiedererlangung des seuchenfreiheitsstatus zu ändern, indem lediglich beschränkungen der verbringung lebender tiere beibehalten werden.
ugyanakkor az irányelv 62. cikke lehetővé teszi a ragadós száj- és körömfájástól mentes és fertőzésmentes státus visszanyeréséhez szükséges intézkedések módosítását úgy, hogy csak az élő állatok mozgására vonatkozó korlátozásokat tartja fenn.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
mitgliedstaaten, die den seuchenfreiheitsstatus im sinne dieser nummer erlangen möchten, müssen spätestens zwei jahre vom tag des inkrafttretens dieser richtlinie an gerechnet einen antrag im sinne von artikel 49 stellen.
az e pontban előírt betegségtől mentes állapotból előnyökben részesülni kívánó tagállamnak az ezen irányelv hatálybalépését követő 2 éven belül legkésőbb kérvényt kell benyújtania a 49.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bestätigt die epidemiologische untersuchung, dass es mit wahrscheinlichkeit zur infektion gekommen ist, so wird der seuchenfreiheitsstatus des mitgliedstaats, der zone oder des kompartiments nach demselben verfahren, nach dem der status erklärt wurde, entzogen.
amennyiben a járványügyi vizsgálat a fertőzés bekövetkezésének jelentős valószínűségét erősíti meg, a tagállam, övezet vagy területi egység betegségtől mentes státuszát azzal az eljárással összhangban visszavonják, amely eljárással a státuszt megadták.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mitgliedstaaten, die den seuchenfreiheitsstatus im sinne dieser nummer erlangen möchten, müssen ihre absicht im sinne von artikel 50 absatz 1 spätestens zwei jahre, vom tag des inkrafttretens dieser richtlinie an gerechnet, mitteilen.
az e pontban előírt betegségtől mentes állapotból előnyökben részesülni kívánó tagállamnak az ezen irányelv hatálybalépését követő 2 éven belül legkésőbb be kell jelentenie e szándékát az 50.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aufgrund der anerkennung des seuchenfreiheitsstatus der schweiz gelten die bestimmungen der entscheidung 2001/618/eg (abl. l 215 vom 9.8.2001, s. 48), zuletzt geändert durch die entscheidung 2005/768/eg (abl. l 290 vom 4.11.2005, s. 27), sinngemäß.
mivel svájc állatbetegségtől mentes minősítése elismert, a legutóbb a 2005/768/ek határozattal (hl l 290., 2005.11.4., 27. o.) módosított 2005/618/ek határozatot (hl l 215., 2001.8.9., 48. o.) kell értelemszerűen alkalmazni.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality: