Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dabei sind verschiedene faktoren und unterschiedliche wertvorstellungen zu berücksichtigen.
különböző szempontokat és értékeket kell figyelembe venni.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die gesundheitspolitik sollte intern wie extern auf klaren wertvorstellungen beruhen.
mind a belső, mind a külső egészségügyi politikát világosan megfogalmazott értékekre kell alapozni.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
einen raum gemeinsamer wertvorstellungen im hinblick auf die alternde gesellschaft zu schaffen.
teret biztosítson az idősödő társadalomra vonatkozóan az értékekről alkotott közös elképzeléseknek.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei muss doch die weltpolitik stärker durch europäische vorschläge und wertvorstellungen beeinflusst werden.
ehelyett az európai javaslatoknak és értékrendnek éppen hogy nagyobb szerepet kellene játszaniuk a világpolitikában.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der unterricht sollte auch grundlegende informationen über wertvorstellungen, kulturelle aspekte und verfahren umfassen.
e képzés keretében az értékekről, a kultúráról és az eljárásokról is alapvető információkat kellene nyújtani.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.5 die einstellung der menschen in den mitgliedstaaten zum thema energie ist gesellschaftlichen wertvorstellungen verhaftet.
4.5 a tagállamokban tapasztalható, energiával kapcsolatos hozzáállás a társadalmi értékekből ered.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die förderung der kulturellen wertvorstellungen der bevölkerung und ihrer spezifischen wechselwirkungen mit den wirtschaftlichen, politischen und sozialen elementen;
a közösségek kulturális értékeinek és a gazdasági, politikai és szociális elemek közötti, meghatározott interakciók ösztönzése;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
die kulturellen wertvorstellungen und die kulturelle identität anzuerkennen, zu erhalten und zu fördern, um einen interkulturellen dialog zu ermöglichen;
a kulturális értékek és identitások felismerése, megőrzése és előmozdítása a kultúrák közötti párbeszéd lehetővé tétele érdekében;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
c) die förderung der kulturellen wertvorstellungen der bevölkerung und ihrer spezifischen wechselwirkungen mit den wirtschaftlichen, politischen und sozialen elementen;
c) a közösségek kulturális értékeinek és a gazdasági, politikai és szociális elemek közötti, meghatározott interakciók ösztönzése;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
demokratische verhältnisse, menschenrechte und die werbung für gemeinsame wertvorstellungen gehören zum grundbestand der eu-strategie und sind für bilaterale beziehungen von zentraler bedeutung.
a demokrácia, az emberi jogok és a közös értékek támogatása továbbra is alapvető tételei az eu politikájának, és központi szerepet játszanak a kétoldalú kapcsolatokban is.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
b) die kulturellen wertvorstellungen und die kulturelle identität anzuerkennen, zu erhalten und zu fördern, um einen interkulturellen dialog zu ermöglichen;
b) a kulturális értékek és identitások felismerése, megőrzése és előmozdítása a kultúrák közötti párbeszéd lehetővé tétele érdekében;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der ewsa befürwortet insbesondere die tatsache, dass die kommission grundlegende und gemeinsame wertvorstellungen im gesundheitsbereich wie die flächendeckende versorgung, das recht auf zugang zu qualitativ hochwertiger versorgung, verteilungsgerechtigkeit und solidarität anerkennt.
az egszb különösen támogatja, hogy az európai bizottság elismeri az alapvető és közös egészségügyi értékeket, vagyis az egyetemességet, a jó minőségű ellátáshoz való hozzáférés jogát, az azonos bánásmódot és a szolidaritást.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2 der ewsa stimmt dem europarat zu, wenn er grundlegende und gemeinsame europäische wertvorstellungen im gesundheitsbereich wie die flächendeckende versorgung, das recht auf zugang zu qualitativ hochwertiger versorgung, verteilungsgerechtigkeit und solidarität anerkennt.
1.2 az egszb egyetért azzal, hogy a tanács elismeri az alapvető és közös európai értékeket az egészségügyben, vagyis az egyetemességet, a jó minőségű ellátáshoz való hozzáférés jogát, az azonos bánásmódot és a szolidaritást.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2 der ewsa stimmt dem europarat zu, wenn er grundlegende und gemeinsame europäische wertvorstellungen im gesundheitsbereich, die flächendeckende versorgung, das recht auf zugang zu qualitativ hochwertiger versorgung, verteilungsgerechtigkeit und solidarität anerkennt1.
1.2 az egszb egyetért azzal, hogy a tanács elismeri az alapvető és közös európai értékeket az egészségügyben, az egyetemességet, a jó minőségű ellátáshoz való hozzáférés jogát, az azonos bánásmódot és a szolidaritást1.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
7.2 in den augen des ewsa genügt es nicht, sich in regelmäßigen abständen zu vergegenwärtigen, dass die vereinigten staaten und die europäische union dieselben wertvorstellungen haben und über wirtschaftliche belange hinaus die verteidigung der freiheit, der demokratie und der menschenrechte auf ihre fahnen geschrieben haben.
7.2 az egszb úgy véli, hogy nem elég rendszeresen emlékeztetnie magát arra, hogy az egyesült Államok és az eu közös értékeket vallanak, és hogy a gazdaság mellett a szabadság, a demokrácia és az emberi jogok védelme is közös ügyük.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(5) menschen aus lokalen gemeinschaften aus ganz europa zusammenbringen, damit sie erfahrungen, meinungen und wertvorstellungen austauschen und gemeinsam nutzen, aus der geschichte lernen und die zukunft gestalten können;
(5) találkozási lehetőségek teremtése a helyi közösségek lakói számára szerte európában, hogy tapasztalatot cserélhessenek, megoszthassák egymással nézeteiket és értékeiket, annak érdekében, hogy tanulhassanak a történelemből és építhessék a jövőt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: