From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ihr aber seid's, die ihr beharrt habt bei mir in meinen anfechtungen.
dalam segala kesusahan-ku, kalian selalu bersama-sama dengan aku
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mich jammert des volks; denn sie haben nun drei tage bei mir beharrt und haben nichts zu essen;
"aku kasihan kepada orang banyak ini. sudah tiga hari lamanya mereka bersama-sama-ku, dan sekarang mereka tidak punya makanan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und ihr müsset gehaßt werden von jedermann um meines namens willen. wer aber bis an das ende beharrt, der wird selig.
kalian akan dibenci oleh semua orang karena kalian pengikut-ku. tetapi orang yang bertahan sampai akhir akan diselamatkan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der allahs ayat hört, wie sie ihm vortragen wird, dann in arroganz sich erhebend beharrt, als hätte er sie nicht gehört.
dia mendengar ayat-ayat allah dibacakan kepadanya kemudian dia tetap menyombongkan diri seakan-akan dia tidak mendengarnya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
die regierung beharrt standhaft darauf, dass der abstieg bo xilais ein kampf gegen die korruption sei und nichts mit einem politischen machtkampf zu tun hätte.
pemerintah bersikeras bahwa kejatuhan bo adalah pertarungan melawan korupsi yang tidak ada hubungannya dengan pertarungan politik.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
wer aber durchschaut in das vollkommene gesetz der freiheit und darin beharrt und ist nicht ein vergeßlicher hörer, sondern ein täter, der wird selig sein in seiner tat.
hukum allah sempurna dan mempunyai kekuatan untuk memerdekakan manusia. dan orang yang menyelidiki dan memperhatikan baik-baik serta melakukan hukum-hukum itu, dan bukannya mendengar saja lalu melupakannya, orang itu akan diberkati allah dalam setiap hal yang dilakukannya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und immer wieder, wenn ich ihnen da'wa machte, damit du ihnen vergibst, steckten sie ihre finger in ihre ohren, umhüllten sich mit ihrer kleidung, beharrten auf (der verfehlung) und erhoben sich in ziemlicher arroganz.
dan sesungguhnya setiap kali aku menyeru mereka (kepada iman) agar engkau mengampuni mereka, mereka memasukkan anak jari mereka ke dalam telinganya dan menutupkan bajunya (kemukanya) dan mereka tetap (mengingkari) dan menyombongkan diri dengan sangat.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: