Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und es war ihre zahl samt ihren brüdern, die im gesang des herrn gelehrt waren, allesamt meister, zweihundertachtundachtzig.
kedua puluh empat anak lelaki mereka itu dan sanak saudara mereka adalah ahli-ahli musik yang terlatih. mereka seluruhnya ada 288 orang
und will herausnehmen allen fröhlichen gesang, die stimme des bräutigams und der braut, die stimme der mühle und das licht der lampe,
suara-suara mereka yang riang gembira dan keramaian pesta perkawinan akan kuhentikan. mereka tidak akan mempunyai minyak untuk lampu, dan gandum mereka akan habis
und die ganze gemeinde betete an; und der gesang der sänger und das drommeten der drommeter währte alles, bis das brandopfer ausgerichtet war.
raja hizkia dan semua orang yang ada di situ sujud menyembah tuhan sementara para penyanyi terus menyanyi dan para pemain musik terus memainkan musiknya sampai semua kurban itu terbakar habis
darum weine ich um jaser und um den weinstock zu sibma und vergieße viel tränen um hesbon und eleale. denn es ist ein gesang in deinen sommer und in deine ernte gefallen,
sekarang aku menangisi pohon anggur sibma seperti aku menangisi yaezer. aku mencucurkan air mata untuk hesybon dan eleale, karena hasil buminya dimakan habis oleh musuh
daß freude und wonne im felde aufhört, und in den weinbergen jauchzt noch ruft man nicht. man keltert keinen wein in den keltern; ich habe dem gesang ein ende gemacht.
tak seorang pun bergembira di ladang-ladang subur itu. tak ada yang berpekik sorak atau bernyanyi di kebun anggur. tak ada yang memeras anggur untuk membuat air anggur. aku sudah menghentikan sorak gembira mereka
und hiskia hieß brandopfer tun auf dem altar. und um die zeit, da man anfing das brandopfer, fing auch der gesang des herrn und die drommeten und dazu mancherlei saitenspiel davids, des königs israels.
hizkia memberi tanda supaya upacara persembahan kurban dimulai. sementara kurban dipersembahkan, orang-orang mulai menyanyikan pujian kepada tuhan, dan para pemain musik membunyikan trompet serta alat-alat musik lain
es begab sich aber, da er wiedergekommen war von des philisters schlacht, daß die weiber aus allen städten israels waren gegangen mit gesang und reigen, dem könig saul entgegen, mit pauken, mit freuden und mit geigen.
ketika daud kembali sesudah mengalahkan goliat orang filistin itu, dan para prajurit berbaris masuk ke dalam kota, wanita-wanita keluar dari semua kota di israel untuk menyambut raja saul. mereka menyanyikan lagu-lagu gembira, dan menari-nari dengan memainkan rebana dan kecapi
aber der älteste sohn war auf dem felde. und als er nahe zum hause kam, hörte er das gesänge und den reigen;
sementara itu, anak yang sulung ada di ladang. ketika ia pulang dan sampai di dekat rumah, ia mendengar suara musik dan tari-tarian