Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und würfe ihren samen unter die heiden und zerstreute sie in die länder.
keturunan mereka akan dibuang-nya di antara bangsa-bangsa dan diceraiberaikan di negeri-negeri asing
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er schoß seine strahlen und zerstreute sie; er ließ blitzen und erschreckte sie.
ia menembakkan panah-panah-nya, dan menceraiberaikan musuh. ia menyambarkan kilat berulang-ulang dan membuat mereka lari
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er schoß seine strahlen und zerstreute sie; er ließ sehr blitzen und schreckte sie.
ia menembakkan panah-panah-nya dan menceraiberaikan musuh; ia menyambarkan kilat berulang-ulang, dan membuat mereka lari
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
werden sie mit niedergeschlagenen blicken aus den gräbern hervorkommen, als wären sie weithin zerstreute heuschrecken
sambil menundukkan pandangan-pandangan mereka keluar dari kuburan seakan-akan mereka belalang yang beterbangan
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
als der allmächtige die könige im lande zerstreute, da ward es helle, wo es dunkel war."
ketika yang mahakuasa menyerakkan raja-raja di sana, turunlah salju dari gunung salmon
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich hob auch meine hand auf wider sie in der wüste, daß ich sie zerstreute unter die heiden und zerstäubte in die länder,
di padang pasir itu juga aku bersumpah bahwa aku akan menceraiberaikan mereka ke seluruh dunia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da der allerhöchste die völker zerteilte und zerstreute der menschen kinder, da setzte er die grenzen der völker nach der zahl der kinder israel.
ketika yang mahatinggi membagikan tanah, setiap bangsa ditentukan wilayahnya dengan suatu ilah sebagai penguasa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da harrte er sieben tage auf die zeit, von samuel bestimmt. und da samuel nicht kam gen gilgal, zerstreute sich das volk von ihm.
saul menunggu samuel tujuh hari lamanya, sesuai dengan pesan samuel kepadanya, tetapi samuel belum juga sampai di gilgal, sedangkan saul mulai ditinggalkan rakyatnya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn die sterne zerstreut sind
dan apabila bintang-bintang jatuh berserakan,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality: