From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allerdings haben befugte nutzer in allen mitgliedstaaten zugriff auf die aggregierten daten für jeden mitgliedstaat.
i dati aggregati relativi a ciascuno stato membro, tuttavia, sono a disposizione degli utilizzatori autorizzati in tutti gli stati membri.
jeder mitgliedstaat stellt sicher, dass die unter die gemeinschaftsprogramme fallenden aggregierten daten in datenbanken eingegeben werden.
gli stati membri provvedono affinché i dati aggregati dei programmi comunitari siano inseriti in banche dati informatizzate.
(2) der bezugszeitraum für die erste meldung der aggregierten daten zum fischereiaufwand beginnt am 1. januar 2004.
2. ai fini della prima dichiarazione dello sforzo di pesca, l’inizio del periodo di riferimento per l’indicazione dei dati aggregati è fissato al 1o gennaio 2004.
die datenkontrolle anhand externer quellen wird nicht mehr auf der ebene der mikrodaten vorgenommen, sondern auf der der aggregierten daten.
il ricorso a fonti esterne per controllare i dati non si effettua più a livello di microdati bensì a quello di dati aggregati.
diese trends ähneln den trends, die in den aggregierten daten des euroraums und in den nachbarländern lettlands beobachtet werden können.
queste tendenze sono simili a quelle che emergono dai dati aggregati nella zona euro e nei paesi che confinano con la lettonia.
- sicherzustellen, dass die für die aggregierten daten verwendeten ausgangsdaten erforderlichenfalls für etwaige neue berechnungen weiter zur verfügung stehen;
- provvedere affinché i dati utilizzati per ottenere dati aggregati restino disponibili per eventuali nuovi calcoli, ogniqualvolta sia necessario;
(1) jeder mitgliedstaat stellt sicher, daß die unter die gemeinschaftsprogramme fallenden aggregierten daten in datenbanken eingegeben werden.
1. ogni stato membro provvede affinché i dati aggregati dei programmi comunitari siano inseriti in banche dati informatizzate.