Results for anfangsstellung translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

anfangsstellung

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

dauer des arbeitsverhältnisses in anfangsstellung:

Italian

anzianità di servizio nell’attività principale: …

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beamter in anfangsstellung, be traut mit der durchführung von referentenaufgaben.

Italian

funzionario all'inizio di carriera incaricato di espletare compiti di concetto e di studi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das zifferblatt der meßuhr (tiefenmesser) wird in die anfangsstellung gebracht, und die zusatzkraft v1=

Italian

nelpeseguire questa operazione si deve avere molta cura di non superare questo valore.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

d) der biegearm wird in die anfangsstellung zurückge­führt, anschließend ist der rückfederungswinkel un­mittelbar über der probe abzulesen und festzuhalten.

Italian

d) riportare il braccio di formatura nella sua posizione «di partenza», quindi leggere e registrare l'angolo di ritorno elastico mediante osservazione diretta sulla provetta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine anzeigeeinrichtung muß über eine ausreichende zahl von ziffernstellen verfügen, um zu gewährleisten, daß die über mindestens zwei jahre bei normalem betrieb durchgeströmte menge nicht dazu führt, daß die ziffern wieder ihre anfangsstellung einnehmen.

Italian

il dispositivo indicatore deve disporre di un numero di cifre sufficiente a garantire che la quantità circolata nel corso di almeno due anni di normale funzionamento non faccia ritornare le cifre ai valori iniziali.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das zifferblatt der meßuhr (tiefenmesser) wird in die anfangsstellung gebracht und die prüfkraft allmählich ohne stoß in der zeit von 2 bis 8 s durch die zusatzkraft p, in dem gewählten härteprüfverfahren erhöht.

Italian

se il prodotto sottoposto a prova è tale che la deformazione plastica non dipende in misura sensibile dal tempo di applicazione del carico addizionale, quest'ultimo potrà essere tolto nei 2 s seguenti all'arresto dell'indicatore di profondità dell'impronta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn ebenso wie beim vergleich der marken mezzomix und mezzopane ist zu berücksichtigen, dass der bestandteil „mezzo“ durch seine anfangsstellung die aufmerksamkeit des maßgeblichen verbrauchers ganz besonders auf sich zieht.

Italian

infatti, proprio come per il confronto tra i marchi mezzomix e mezzopane, occorre riconoscere che l’elemento «mezzo», data la sua posizione iniziale, cattura in modo del tutto particolare l’attenzione del consumatore di riferimento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beamter in anfangsstellung, ist unter hiifsprogram­ mi erer der aufsicht eines programmierers be­auftragt, programmteile, die von dem ihm übergeordneten programmierer lo­gisch und arithmetisch vollständig festgelegt werden, in maschinen— oder symbolische sprache zu über­tragen

Italian

­ esordiente incaricato della redazione, in linguaggio macchina o simbolico, di parti di programmi completa­mente definite, dal punto di vista logico e aritmetico, dal programmatore di grado superiore sotto il cui controllo lavora.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die sichtanzeige muß über eine ausreichende zahl von ziffernstellen verfügen, um zu gewährleisten, daß die ziffern nicht wieder ihre anfangsstellung einnehmen, wenn die im stromkreis verbrauchte elektrische energie dem betrieb des zählers für 1500 h bei i=imax, u=un und lf=1 entspricht.

Italian

il visualizzatore avrà un numero di cifre sufficienti a garantire che l’indicazione non ritorni al valore iniziale nel caso in cui l’energia elettrica attiva consumata nel circuito corrisponda al funzionamento del contatore per 1500 ore a i= imax, u=un e pf=1.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,042,305,043 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK