Results for arbeitspaket translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

arbeitspaket

Italian

work package

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arbeitspaket senden...

Italian

work package

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arbeitspaket-ansicht

Italian

work package

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arbeitspaket gesendet um: %1

Italian

controllo work package

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

informationen über das arbeitspaket der aufgabe anzeigen

Italian

visualizza informazioni sull' avanzamento dell' attività

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arbeitspaket für projekt: %1@info:whatsthis

Italian

work package: %1@info: whatsthis

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arbeitspaket: %11=project name, 2=task name

Italian

work package: %11=project name, 2=task name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses arbeitspaket wird noch mehrere jahre in an spruch nehmen.

Italian

politica regionale e coesione

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die arbeitspaket-datei kann nicht zum speichern angelegt werden: %1

Italian

impossibile creare il file workpackage da salvare: %1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in diesem arbeitspaket wurde untersucht, ob bei der arbeitsausführung mit dem neu ent wickelten räumgerät störungen denkbar sind.

Italian

in questa fase della ricerca è stata studiata la possibilità di un cattivo funzionamento o di un incidente nel corso delle funzioni di demolizione con la nuova macchina.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gilt, die risikoteilung (risk sharing) und das arbeitspaket (work package) zu beleuchten.

Italian

va condotta una riflessione sulla condivisione dei rischi (risk sharing) e sul work package.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beschäftigung und qualifikation (jobs and skills) = eu-arbeitspaket zur förderung der attraktivität der branche

Italian

qualifiche e occupazione, un pacchetto di lavoro dell'ue inteso a rendere più attraente il comparto

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

infolge der strategie europa 2020 könnte ein arbeitspaket zur innovation in alle forschungsinfrastrukturprojekte aufgenommen werden, um eine größere beteiligung der industrie zu fördern.

Italian

in relazione alla strategia europa 2020 un pacchetto di lavoro sull'innovazione potrebbe essere integrato in tutti i progetti concernenti le infrastrutture di ricerca favorendo una più ampia partecipazione delle imprese.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der ukraine dient ein gemeinsames programm mit dem europarat der stärkung stabilerdemokratischer verhältnisse und der konfliktprävention. in moldawien wurde ein arbeitspaket zueuropäischen normen, verantwortungsvoller regierungsführung, menschenrechten und menschliche behandlung von gefangenen angenommen.

Italian

in ucraina, un programma congiunto con il consiglio d’europa è mirato a rafforzare la stabilitàdemocratica e a lavorare per prevenire i conflitti.anche in moldova è stata adottata una raccolta didocumenti sulle norme europee in materia di buongoverno, diritti dell’uomo e trattamento umano deiprigionieri.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

praxis als problematisch erweisen. das arbeitspaket bio-grid des projekts hat standard-anwenderschnittstellen für ausgewählte biomolekular-softwarepakete und kompatible schnittstellen für deren datenbanken entwickelt.

Italian

per ulteriori informazioni, consultare il sito internet: http://monet.nag.co.uk/cocoon/monet/ index.html delle interfacce utente standard per pacchetti biomolecolari selezionati e interfaccedi compatibilità per i relativi database.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(26) alle arbeitspakete im zusammenhang mit der errichtungsphase des programms galileo sollten in einklang mit den grundsätzen der europäischen union für die auftragsvergabe so weit wie möglich dem wettbewerb offenstehen.

Italian

(26) tutti i pacchetti di lavoro nel quadro delle attività della fase costitutiva di galileo dovrebbero essere aperti alla massima concorrenza possibile, in linea con i principi dell'unione europea in materia di appalti.

Last Update: 2010-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,092,122 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK