Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dass das nutzen/risiko-verhältnis für actira und damit verbundene bezeichnungen bei der „ behandlung einer leichten bis mittelgradigen aszendierenden adnexitis (pid), d. h. von infektionen des oberen genitaltrakts wie salpingitis und endometritis“ mit den einschränkungen in bezug auf eine empirische monotherapie günstig ist.
rapporto rischi/ benefici di actira e denominazioni associate nel "trattamento della malattia infiammatoria pelvica di grado tra lieve e moderato, ovvero infezioni del tratto genitale superiore, comprese salpingite ed endometrite" con le restrizioni relative alla monoterapia empirica fosse favorevole.