Results for auf die füße peitschen was zum auf... translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

auf die füße peitschen was zum auf lockern

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

reisen können . . . ohne sich gegenseitig auf die füße zu treten

Italian

poter partire in vacanza . . . senza calpestarsi a vicenda!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber herr van den broek hat die dinge vom kopf wieder auf die füße gestellt.

Italian

ma il commissario van den broek ha rimesso le cose al loro posto.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

er hat einen Änderungsantrag ausgearbeitet, der den kommissionsvorschlag vom kopf auf die füße stellt.

Italian

anche per questo, quindi, la relazione sulla parità di diritti per omosessuali e lesbiche riveste un'importanza particolare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gänzlich entnervt sprang ich auf die füße, aber die taktmäßige schaukelbewegung ushers dauerte fort.

Italian

mi parve di diventare pazzo; saltai in piedi, esterrefatto; ma usher non aveva interrotto il suo dondolamento regolare.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das muß endlich ein ende haben, und ich kann nur hoffen, daß die kommission endlich auf die füße

Italian

la diminuzione registrata, infatti, è imputabile più alla crisi della esb che a un maggiore riguardo verso gli animali.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist mir sehr wichtig, daß die kommission auf ihre rechte achtet und sich nicht auf die füße treten läßt.

Italian

abbiamo bisogno di questa agenzia; la comunità ne ha bisogno ed anche lo stesso portogallo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir werden sonst von anderen auf die füße getreten, und unser haushalt droht, gekürzt zu werden.

Italian

altrimenti ci faremo prevaricare da altri e il nostro bilancio rischierà di essere ridotto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

"montesquieu würde sonst auf den kopf gestellt, und man muss ihn wieder auf die füße setzen."

Italian

occorre poi integrare le proposte di solana e patten nel documento della commissione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

notwendig ist jetzt eine von den gewählten vertretern getragene öffentliche debatte, um diese logik wieder vom kopf auf die füße zu stellen.

Italian

e’ ormai inevitabile un dibattito pubblico sostenuto dai rappresentanti eletti per mostrare la fallacia di questa logica.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die handhabung beschränkt sich nicht auf die verwendung einer hand oder der hände, sondern umfasst auch die anderen körperteile, etwa die füße.

Italian

la movimentazione o la manipolazione non si limitano all’uso delle mani ma possono riguardare anche altre parti del corpo come i piedi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

8.11 seit der einleitung der initiative leader im jahr 1989 wurde der schwerpunkt auf die suche nach neuen ansätzen zur entwicklung des ländlichen raums gelegt, was zum erfolg dieser initiative der kommission beigetragen hat.

Italian

8.11 da quando è stato varata, nel 1989, l'iniziativa leader deve il suo successo anche all'importanza centrale assegnata alla ricerca di nuovi indirizzi per lo sviluppo delle zone rurali.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die berechnungen gründeten sich auf einen deckungsgrad von 98 % für das digitale terrestrische netz und auf die vollständige funktionsbereitschaft des netzes ab 2002, was zum beispiel auch die regionale splittung der Überführungssignale sowie sicherheitsmaßnahmen umfasste.

Italian

questo calcolo si basava sulla supposizione che la rete digitale avrebbe avuto una copertura del 98 % e sull’ipotesi che la rete sarebbe stata pienamente funzionante sin dal 2002, compresa, per esempio, la ripartizione regionale dei segnali di trasmissione e le misure di sicurezza.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ausmaß des beschäftigungsrückgangs ist von land zu land stark unterschiedlich, was zum teil auf die ge schwindigkeit der durchgeführten reformen zurückzuführen ist.

Italian

la boemia centrale ha il pil pro capite minore, ma ciò è probabilmente un riflesso del forte pendolarismo verso la capitale, che spiega ampia mente l'elevato pil pro capite di praga.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aufnahme neuer initiativen hat sich während der vergan­genen sechs monate verlangsamt, was zum teil auf die oben genannten einschränkungen und kriterien zurückzuführen ist.

Italian

l'aggiunta di nuove iniziative ha subito un rallentamento negli ultimi sei mesi, dovuto in parte all'applicazione delle restrizioni e dei criteri sopraccitati.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.6.1 der ackerbau ist in der ukraine hoch entwickelt, was zum teil auf die fruchtbaren böden und das günstige klima zurückzuführen ist.

Italian

4.6.1 la produzione agricola ucraina, grazie in parte alla fertilità del suolo e al clima favorevole, è fortemente sviluppata.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der austausch von informationen über neue trends beim drogenkonsum hat an intensität zugenommen, was zum teil auf die einrichtung eines frühwarnsystems im rahmen der gemeinsamen maßnahme betreffend synthetische drogen14 zurückzuführen ist.

Italian

lo scambio di informazioni sulle tendenze emergenti per quanto riguarda il consumo di stupefacenti è migliorato, in parte, in seguito alla creazione di un sistema di allarme rapido nel quadro dell'azione comune sulle droghe sintetiche14.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"dank maigret konnten wir auf die füße kommen, uns zu einem softwarehaus ent­wickeln und zu dem großen europäischen softwareunternehmen werden, das wir nun sind", sagte ceo jean­pierre creput.

Italian

"il progetto maigret ci ha permesso di sopravvivere, di crescere fino a diventare un editore di software e di trasformarci in uno dei principali attori europei del setto­re", ha affermato ¡i direttore generale jean­plerre creput.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

der steigende beitrag des faktors arbeit zum wirtschaftswachstum geht allerdings mit einer deutlichen verlangsamung der produktivität einher, was zum teil auf die vermehrte erwerbsbeteiligung gering qualifizierter arbeitskräfte, insbesondere im dienstleistungssektor, zurückzuführen ist.

Italian

tuttavia, il crescentecontributo dell’occupazione alla crescita economica è andato di pari passo con un nettorallentamento dell’aumento della produttività, parzialmente dovuto alla maggiore partecipazione dilavoratori scarsamente qualificati, specie nel settore dei servizi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der steigende beitrag des faktors arbeit zum wirtschaftswachstum geht allerdings mit einer deutlichen verlangsamung der gesamten faktorproduktivität einher, was zum teil auf die vermehrte erwerbsbeteiligung gering qualifizierter arbeitskräfte, insbesondere im dienstleistungssektor, zurückzuführen ist.

Italian

tuttavia, il crescente contributo dell’ occupazione alla crescita economica è andato di pari passo con un netto rallentamento dell’aumento della produttività totale dei fattori, parzialmente da attribuire alla maggiore partecipazione di lavoratori scarsamente qualificati, specie nel settore dei servizi.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der grad der umsetzung dieses neuen konzeptsschwankt von land zu land, was zum teil auf dieverschiedenen phasen, in denen sich diese länder im prsp-prozess befinden, und zum teil auf die unterschiedliche verfügbarkeit von daten zurückzuführenist.

Italian

accertamento dell’esistenza di un sistema attendibile per la raccolta dei dati legati a una serieconcordata di indicatori e, se necessario, sostegnoper il miglioramento di tale sistema attraverso ilpotenziamento della capacità e un’assistenzafinanziaria iniziale;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,113,857 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK