Results for ausstehenden und fälligen betrag translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

ausstehenden und fälligen betrag

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

faelliger betrag

Italian

importo dovuto

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es wird aus dem fälligen betrag an den verkäufer gekürzt werden

Italian

es verrà decurtato da quanto dovuto al fornitore

Last Update: 2016-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

— berechnung der gezahlten und fälligen zinsen ;

Italian

— calcolo degli interessi pagati e maturati

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zahlung der fälligen beträge

Italian

versamento delle somme necessarie per i pagamenti

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der antragsteller sorgt dafür, dass die agentur den fälligen betrag vollständig erhält.

Italian

il richiedente provvede affinché all'agenzia sia versato l'intero importo dovuto.

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die informationsstelle forderte die kommission auf, den fälligen betrag in voller höhe zu begleichen.

Italian

in seguito l'osservatorio ha chiesto alla commissione di versare tale importo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(2)die kommission sollte den fälligen betrag zahlen,falls dies noch nicht geschehensein sollte.

Italian

(2)la commissione dovrebbe versare la somma in questione qualora non vi avesseancora provveduto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wird letztendlich die rechtmäßigkeit des erstattungsanspruchs festgestellt, muss die steuerverwaltung den fälligen betrag zuzüglich zinsen an den steuerpflichtigen zahlen.

Italian

si noti incidentalmente che, nella fattispecie, l’importo della cauzione è quattro volte superiore all’eccedenza di iva rimborsabile alla ricorrente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

jene beschränkungen stellen eine beeinträchtigung der fähigkeit des unternehmens dar, den fälligen betrag einer finanziellen verbindlichkeit zu begleichen, d.

Italian

tali divieti sono limitazioni della capacità dell'entità di corrispondere l'importo dovuto su una passività finanziaria, ossia esse impediscono il pagamento della passività soltanto se sono soddisfatte condizioni particolari.

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei der aufforderung zur freiwilligen zahlung wird dem schuldner in der regel eine frist gesetzt, bis zu der er den fälligen betrag zurückzuzahlen hat.

Italian

quasi tutti gli stati membri hanno segnalato l’adozione di misure coercitive amministrative quando il debitore non paghi volontariamente entro i termini stabiliti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diese beschränkung stellt eine bedingte beeinträchtigung der fähigkeit des unternehmens dar, den fälligen betrag einer finanziellen verbindlichkeit zu begleichen, d.

Italian

la restrizione è una limitazione subordinata alla passività dell'entità a pagare l'importo dovuto su una passività finanziaria, ossia essa impedisce il pagamento della passività soltanto se particolari condizioni sono soddisfatte.

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wird eine maßnahme so ausgeführt, daß nur ein teil der gewährten finanziellen beteiligung gerechtfertigt erscheint so fordert die kommission den fälligen betrag unverzüglich zurück.

Italian

se l'attuazione di un intervento o di una misura giustifica solo una parte del contributo finanziario concesso, la commissione recupera immediatamente l'importo indebitamente versato.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der kurator hat der gegenpartei erfolglos die rückerstattung des fälligen betrags angeordnet

Italian

il curatore ha intimato a controparte, senza esito, la restituzione del dovuto

Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diese dienstleistungen sind bereits vertraglich geregelt, und die an bnfl dafür fälligen beträge in den meisten fällen genau bestimmt.

Italian

questi servizi sono stati già oggetto di contratti e gli importi dovuti da be a bnfl a questo titolo sono definiti con precisione nella maggior parte delle circostanze.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

3 die zahlung des gesamten fälligen betrags zu unrecht verweigert worden sei;

Italian

3 era stato rifiutato a torto il pagamento dell'importo integrale;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

12 ermöglicht die zahlung von zwei gleichen raten, wenn der fällige betrag 3 000 euro im fall natürlicher

Italian

9, comma 12, ammette versamenti in due rate di pari importo qualora l’importo da corrispondere sia superiore a eur 3 000

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der an tpl für diesen strombezugsvertrag im rahmen des umstrukturierungspakets fällige betrag beläuft sich auf 159 mio. gbp.

Italian

il debito verso tpl riconosciuto in relazione a questo ppa nell’ambito del pacchetto di ristrutturazione è pari a 159 milioni di gbp.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

genau bestimmte, liquide und fällige forderung

Italian

crediti certi, liquidi ed esigibili

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die fälligen beträge müssen, wenn erforderlich, gemäß punkt 16 in euro umgerechnet und miteinander verrechnet werden.

Italian

le somme dovute da una parte devono essere convertite in euro, quando necessario, in conformità del paragrafo 16 e compensate con le somme dovute dagli altri.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

solche forderungen müssen einredefrei, beziffert und fällig sein.

Italian

tale credito è certo, liquido ed esigibile.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,761,769,185 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK