Results for bedecken translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

bedecken

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

eine wunde bedecken

Italian

ricoprire une piaga

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

alle testfelder mit antikörperverdünnung(en) bedecken.

Italian

coprire completamente ciascun pozzetto di saggio con la/le diluizione/i di anticorpo.

Last Update: 2017-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der eine wird entkleidet, um den anderen zu bedecken.

Italian

accetta anche l'emendamento n.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ihre gesichter werden weder ruß noch erniedrigung bedecken.

Italian

polvere e umiliazione non copriranno i loro volti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

b) blousons sind kleidungsstücke, die den oberkörper bedecken.

Italian

altri giubbotti sono indumenti che coprono la parte superiore del corpo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

60.03, die nur die beine und füße bedecken dürfen.

Italian

60.03 le quali devono ricoprire soltanto i piedi e le gambe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wälder bedecken derzeit 37,8 % der gesamtäche der eu.

Italian

le foreste coprono attualmente il 37,8 % del territorio dell’ue.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

60.03, die nur die beine und füsse bedecken dürfen.

Italian

60.03 le quali devono ricoprire soltanto i piedi e le gambe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

5–6 samen ausstreuen und leicht mit erde bedecken.2.

Italian

spargi 5–6 semi e ricoprili di terra. 2.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zwei gewirkdreiecke bilden körbchen, die die brüste der trägerin bedecken.

Italian

due triangoli di tessuto formano le coppe del reggiseno quando l'articolo è indossato.

Last Update: 2016-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ihre hemden werden aus teer sein, und das feuer wird ihre gesichter bedecken

Italian

con vesti di catrame e i volti in fiamme.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es soll ausreichend creme aufgetragen werden, um den behandlungsbereich ganz zu bedecken.

Italian

applicare una dose sufficiente di crema per ricoprire l’area di trattamento.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

bestimmte eiweißpflanzen (eiweißreiche frühjahrserbsen) bedecken den boden kürzere zeit.

Italian

talune piante proteiche (piselli proteaginosi primaverili) occupano il suolo per un periodo più breve.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auch die waldbestände sind beachtlich - sie bedecken zwei drittel der fläche des landes.

Italian

notevoli sono anche le risorse forestali, che coprono i due terzi del territorio.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die zpius stellen 80 % der landbevölkerung und bedecken 20 % des ländlichen territoriums.

Italian

l'80% della popolazione rurale vive nelle zone zpiu che coprono il 20% del territorio rurale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

jede probe sorgfältig mit ungefähr 50 µl lysozymlösung bedecken und für 10 minuten bei raumtemperatur inkubieren.

Italian

coprire bene ciascun campione con circa 50 µl di soluzione di lisozima e porre in incubazione per 10 minuti a temperatura ambiente.

Last Update: 2017-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nach dem auftragen von regranex bedecken sie das geschwür mit einer feuchten, mit kochsalzlösung getränkten auflage.

Italian

una volta applicato regranex, l’ ulcera deve essere coperta con una garza inumidita con soluzione fisiologica.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

ausreichend creme auftragen, um den behandlungsbereich einschließlich eines zentimeters haut um den tumor herum zu bedecken.

Italian

applicare una dose di crema sufficiente a ricoprire l’area di trattamento, estendendo l’applicazione sulla cute intorno al tumore per un centimetro.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

a) einwegartikel zum bedecken der füße oder schuhe, aus leichtem oder wenig widerstandsfähigem material (z.

Italian

a) gli oggetti da buttare destinati a coprire i piedi o le calzature, fatti di materiali leggeri o poco resistenti (per esempio: carta, fogli di materia plastica) e non aventi suole riportate.

Last Update: 2016-11-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

German

- einem einzigen kleidungsstück zum bedecken des oberkörpers; als zweites oberteil ist eine weste zulässig, und

Italian

- di un solo indumento destinato a coprire la parte superiore del corpo, escluso il gilè che può costituire un secondo capo;

Last Update: 2016-11-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,776,858,707 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK