Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bekanntlich mißlang dies.
in questo senso of friamo volentieri il nostro appoggio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bekanntlich hatte der rat
si ricordi che:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für 1985 wurde uns bekanntlich
tutti ben conosciamo i problemi di bilancio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
demokratie ist bekanntlich schwer.
e di nuovo, lotta alle frodi...
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
legislativer natur sind bekanntlich die
È noto che hanno natura legislativa i provvedimenti
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alte gewohnheiten sind bekanntlich zählebig.
le vecchie abitudini sono dure a morire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die ist bekanntlich auch der post unmöglich.
dopo di che potrei tomare ad accomodarmi tranquillamente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
einigkeit macht ja bekanntlich stark!
l'unione non fa la forza?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bekanntlich fällt die frage der finanziellen
fondazione e la commissione non è stato ancora concluso.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(46) bekanntlich basierte die schadensanalyse auf
(46) la commissione rammenta che l'analisi del pregiudizio si basa su:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
bekanntlich soll mit der verordnung (ewg) nr.
si ricorda che il regolamento (cee) n.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bekanntlich enthalten die verträge keine grundrechtskataloge.
come è noto, i trattati non contengono un elenco di diritti fondamentali: la lacuna si spiega con il carattere essenzialmente economico e parziale della costruzione europea al suo stadio attuale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber die prüfungen hören ja bekanntlich nie auf!
in secondo luogo, entra in campo l'immediata cessazione di ogni commercio internazionale di plutonio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch die kommission teilt bekanntlich diese besorgnis.
anche i non occupati - evito intenzionalmente la parola non attivi - dovranno essere messi in condizione di rendersi utili.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein projekt, das bekanntlich völlig schiefgegan gen ist.
l'estensione di erasmus ai paesi dell'efta co stituisce il primo passo verso lo spazio culturale europeo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bekanntlich wurde zwei ukrainischen unternehmen der mws zuerkannt.
si rammenta che due società ucraine hanno ottenuto l'sem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
für das haushaltsjahr 1984 fehlen bekanntlich 2,7 mrd. ecu.
sono attualmente in corso le trattative per l'adesione alle comunità europee di due antichi stati europei: la spagna e il portogallo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) der vermittlungsausschuss besteht bekanntlich aus 30 mitgliedern:
[1] si rammenta che il comitato di conciliazione comprende 30 membri:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
(bekanntlich läuft die hauptleitung durch fünfzehn republiken.)
migliaia di turisti e di visitatori vi affluiscono ogni anno per la degustazione dei vini.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
46. bekanntlich betrifft art. 25 eg lediglich belastungen der waren.
come è noto, l’art. 25 ce concerne unicamente gli oneri gravanti sulle merci.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: