From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chancengleichheit ist bei peeze eine selbstverständlichkeit,frauen bekleiden verschiedene führungspositionen.
la concessione di pariopportunità tra uomini e donne è un dato scontato alla peeze e le donne ricoprono diverse cariche diresponsabilità.
aufgrund des gesetzes vom januar 1995 können nur estnische staatsbürger ein öffentliches amt bekleiden.
a causa di problemi relativi alla registrazione delle imprese, tutte le società dovranno rinnovare le loro iscrizioni il iosettembre 1997.
bereits heute bekleiden einige mitglieder dieser kommission bedeutende positionen in den nationalen regierungen und parlamenten.
oggi, alcuni membri di questa commissione occupano già posti di grande rilievo nei governi e nei parlamenti nazionali.
danach erst wurde ihm bewußt, daß er bereits in wenigen wochen dieses amt nicht mehr bekleiden würde.
e a mio avviso ammissibile, ma non si dovrebbe mancare di rendere più semplice ed effettivo il sistema che, come ho già fatto rilevare, non è privo di inadeguatezze.
der hohe bildungsgrad von frauen spiegelt sich nicht direkt in den positionen wider, die sie auf dem arbeitsmarkt bekleiden.
l'elevato livello di istruzione delle donne non si rispecchia direttamente nei posti che esse occupano nel mercato del lavoro.
auf der ebene der kommunalen selbstverwaltung können sie minderheitenvertreter in die kommunalen parlamente entsenden und Ämter im justizwesen und in der verwaltung bekleiden.
a livello locale, le minoranze hanno il diritto di essere rappresentate negli organi eletti nonché negli organi giudiziari e amministrativi di comuni e città.
alle personen, die im system der öffentlichen aufsicht eine führende position bekleiden, sind in einem unabhängigen und transparenten verfahren auszuwählen.
le persone che partecipano alla direzione del sistema di controllo pubblico sono selezionate secondo una procedura di nomina indipendente e trasparente.
auch darf es nicht angehen, daß frauen eu-weit nur 3% der führungspositionen bekleiden, mit abnehmender tendenz.
non si deve nemmeno tollerare che in europa le donne occupino soltanto il 3 percento delle posizioni direttive con una tendenza alla diminuzione.
aus diesem grund sollte die zahl der mandate, die ein mitglied des leitungsorgans eines instituts gleichzeitig bei verschiedenen unternehmen bekleiden darf, begrenzt werden.
È pertanto necessario limitare il numero di incarichi di amministratore che i membri dell'organo di gestione di un ente possono detenere contestualmente in entità diverse.
- den effektiven freien zugang für beschäftigte, die bei auftraggnehmern der vertragsparteien, die öffentliche bauaufträge erhalten haben, schlüsselstellungen bekleiden;
— il libero accesso effettivo al personale essenziale degli appaltatori delle parti contraenti cui siano stati aggiudicati appalti di opere pubbliche;
g.v: es kommt immer häufiger vor, dass politische akteure zunächst ein amt auf regionaler ebene bekleiden, bevor sie zur nationalen ebene wechseln.
g. v.: si verifica sempre più spesso che i protagonisti politici a livello nazionale abbiano esercitato in precedenza funzioni a livello regionale.
beamte der laufbahngruppe c, die den dienstposten eines büroassistenten, bürosekretärs, fernschreibers, maschinenschreibers, bürohauptsekretärs oder hauptsekretärs bekleiden, können eine pauschalzulage erhalten.
il funzionario di categoria c assegnato ad un impiego di dattilografo, di stenodattilografo, di tipistä, di segretario di direzione o di segretario principale può beneficiare di un'indennità forfettaria.
er wird den vorsitz im rat„auswärtige angelegenheiten“ haben und darüber hinaus die funktion eines vizepräsidenten der kommission bekleiden (doppelfunktion).
in relazione alla conferenza intergovernativa del 2007, che ha condotto alla firma del trattato di lisbona, il parlamento ha inviato per la prima volta tre rappresentanti (non più «osservatori») alla conferenza sotto la presidenza portoghese.