Results for belastet werden translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

belastet werden

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

mit einer steuer belastet werden

Italian

venire colpito dalla imposizione

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

mit 120 oder 360 n belastet werden.

Italian

la barra di porcellana può essere sottoposta ad un carico per esempio di 120 o 360 newton.

Last Update: 2017-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die ein schlägigen gemeinschaftsmaßnahmen werden entsprechend belastet werden.

Italian

esso dovrebbe essere più rapido nei servizi internazionali che nei servizi interni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

posten, die unmittelbar dem eigenkapital gutgeschrieben oder belastet werden

Italian

partite accreditate o addebitate direttamente al patrimonio netto

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der austoß von treibhausgasen finanziell sollte starker belastet werden

Italian

la produzione di gas a effetto serra dovrebbe incidere più duramente dal punto di vista finanziario

Last Update: 2018-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der porzellanstift kann z.b. mit 120 oder 360 n belastet werden.

Italian

la barra di porcellana può essere sottoposta ad un carico per esempio di 120 o 360 newton.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

beschränkende maßnahme belastet werden, „vorteile“ entstehen müssen.

Italian

non prende in considerazione la necessità che vengano in essere dei «vantaggi» per coloro che sopportano l’onere risultante dalla misura restrittiva.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

van der waal derem maße von mehrwertsteuerregulierungen oder -erhöhungen belastet werden.

Italian

seduta di mercoledÌ 25 ottobre 1989

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die erzeuger dürfen jedoch nicht mit zusätzlichen kosten belastet werden.

Italian

i produttori non devono tuttavia esser gravati di costi supplementari.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

langenhagen mittel ist und deshalb nicht mit akzisen belastet werden dürfe.

Italian

fitzsimmons gbi di quelle di maggiori dimensioni e riusciranno quindi a vendere più facilmente i loro prodotti in tutti gli stati membri della comunità.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

was uns auch sehr freut, ist die tatsache, daß atomstrom belastet werden soll.

Italian

in questa maniera il consenso sarà maggiore, e gli interessati più propensi ad accettare la normativa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die befürchtung, daß die produzenten mit abgaben belastet werden, hat sich also bewahrheitet.

Italian

settori fiscali e sociale, settori nei quali i nostri orticultori olandesi sono estremamente in svantaggio.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dies ist der tag, an dem die konten der kommission nach artikel 5 belastet werden.

Italian

detta data corrisponde a quella in cui i pagamenti sono stati addebitati sui conti della commis­sione di cui all'articolo 5 del presente regolamento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dies bedeutet, dass potenzielle arbeitskräfte am arbeitsmarkt fehlen und die sozialschutzsysteme belastet werden.

Italian

ciò fa sì che dei potenziali lavoratori siano assenti dal mercato del lavoro e che i sistemi di sicurezza sociale siano sotto pressione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der gesamte übrige teil der gvo-freien landwirtschaft darf damit nicht belastet werden.

Italian

gli oneri non devono ricadere su tutti gli altri tipi di agricoltura in cui non vengono utilizzati ogm.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

allerdings sollte diese aussprache nicht, wie bisweilen üblich, mit emotionen belastet werden.

Italian

con un indice medio della fecondità deu'1,6 in seno alla comunità, le nostre popolazioni non assicurano più il rinnovo delle generazioni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es entsteht eine situation, in der arbeitseinkünfte besteuert werden und kapitaleinkünfte nur symbolisch belastet werden.

Italian

sono tutti dati macroeconomici che possono perfettamente, onore voli, falsare il gioco del mercato!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

auf keinen fall dürfen die arbeitnehmer mit den kosten der organisation ihres beruflichen gesundheitsschutzes belastet werden.

Italian

qual è dunque la posizione della commissione sugli emendamenti del parlamento europeo?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der umweltgutachter muss die begutachtung oder validierung so durchführen, dass kleine organisationen nicht unnötig belastet werden.

Italian

il verificatore ambientale effettua la verifica o la convalida in modo tale da non imporre oneri superflui alle organizzazioni di piccole dimensioni.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das bedeutet daß die mitgliedstaaten durch die in den eu-haushalt zu leistenden zahlungen noch mehr belastet werden.

Italian

ciò equivale a un ulteriore appesantimento del contributo nazionale al bilancio comu nitario.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,620,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK