Results for beschweren translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

beschweren

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

außerdem beschweren sich

Italian

in aggiunta,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer kann sich beschweren?

Italian

chi può presentare denunce?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kann auch ich mich beschweren?

Italian

chi può presentare denunce?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer kann sich beschweren und wie?

Italian

esempi di casi in cui il mediatore europeo ha aiutato il denunciante:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer kann sich beschweren, und wie?

Italian

chi può presentare una denuncia e come?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich möchte mich darüber beschweren.

Italian

vorrei esprimere il mio rammarico in proposito.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

Über wen können sie sich beschweren?

Italian

b la banca europea per gli investimenti

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bürger beschweren sich oft über verzögerungen.

Italian

i cittadini spesso lamentano ritardi.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wir beschweren uns immer über unzulängliche arbeitsplätze.

Italian

noi ci lamentiamo sempre delle cattive condizioni in cui ci troviamo a dover lavorare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich möchte mich über die qualität der verstärker beschweren.

Italian

signor presidente, intervengo per lamentare la cattiva qualità dell' amplificazione acustica.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich nehme an, daß sich darüber niemand beschweren wird.

Italian

non abbiamo più il burro, ma ci resta molto più del denaro del burro.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verbraucher beschweren sich über die nationale ausrichtung der zahlungsverkehrssysteme.

Italian

i consumatori lamentano gli effetti della frammentazione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

außerdem können die bürger sich beim parlamentarischen ombudsmann beschweren.

Italian

i cittadini danesi possono inoltre rivolgersi al mediatore europeo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Über welche entscheidung / welchen sachverhalt wollen sie sich beschweren

Italian

qual è la decisione all’origine della denuncia

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die irischen und britischen fischer beschweren sich ebenso wie die spani

Italian

il problema dell'imposizione del prezzo minimo all'importazione è che in primo luogo non è efficace, come si può ben vedere-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir würden uns nicht beschweren, wenn die möglichkeiten ausgewogen wären.

Italian

ciò nonostante, una metà del mercato assicurativo svizzero è tuttora aperto agli assicuratori della comunità.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darüber hinaus beschweren sich die menschen nicht nur über den lärm an sich.

Italian

inoltre, non si tratta soltanto del rumore in sé.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die regionalen und örtlichen behörden beschweren sich regelmäßig über das brüsseler schneckentempo.

Italian

se vuole che questa discussione possa proseguire, allora deve fare in modo che torni un pò di ordine in quest'aula.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gegen welches organ oder welche institution der europäischen union möchten sie sich beschweren

Italian

contro quale istituzione o organo dell’unione europea vuole presentare la sua denuncia

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch über eine fehlende berücksichtigung des irischen lebensmittelrechts kann sich die klägerin nicht beschweren.

Italian

del pari, la ricorrente non può dolersi della mancata presa in considerazione della normativa irlandese in materia di generi di drogheria.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,325,791 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK