Results for betriebsregister translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

betriebsregister

Italian

registro

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

nationales betriebsregister

Italian

registro nazionale delle aziende agricole

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

German

artikel 6 betriebsregister

Italian

articolo 6 registro

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein zentrales betriebsregister;

Italian

un registro centrale;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein zentrales betriebsregister und/oder eine elektronische datenbank.

Italian

registro centrale o banca dati informatizzata.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

d) ein zentrales betriebsregister und/oder eine elektronische datenbank.

Italian

d) registro centrale o banca dati informatizzata.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

land | ländliche entwicklung | betriebsregister | kleine einheiten | insgesamt |

Italian

paesi | sviluppo rurale | registro delle aziende agricole | piccole unità | totale |

Last Update: 2013-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) das betriebsregister enthält mindestens folgende angaben über jeden schweinehaltungsbetrieb:

Italian

1. il registro delle aziende deve contenere almeno le seguenti informazioni su ciascuna azienda in cui sono presenti animali della specie suina:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten definieren und verwalten die ohrmarken, legen das format der betriebsregister fest und stellen die rinderpässe aus.

Italian

gli stati membri definiscono e gestiscono i marchi auricolari, stabiliscono il formato dei registri d'azienda e rilasciano i passaporti dei bovini.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei ankäufen von getreide und reis reicht jedoch die eintragung in ein betriebsregister, wenn der marktteilnehmer in kein mehrwertsteuerregister eingetragen ist.

Italian

tuttavia, ai fini dell'acquisto all'intervento di cereali e di riso, se l'operatore non è titolare di partita iva, è sufficiente l'iscrizione in un registro delle aziende agricole.

Last Update: 2016-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in dem mitgliedstaat, in dem er seine haupttätigkeit ausübt, oder in ermangelung dessen seine nummer im betriebsregister;

Italian

i) il nome dell'offerente, il suo indirizzo e numero di partita iva nello stato membro in cui esercita la propria attività principale o, in mancanza di questo, il numero di iscrizione all'anagrafe agricola;

Last Update: 2016-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten teilen der kommission mit, welche der angaben gemäß absatz 2 im betriebsregister in ihren nationalen datenbanken für schweine enthalten sind.

Italian

gli stati membri comunicano alla commissione quali informazioni fra quelle menzionate al paragrafo 2, sono inserite nel registro delle aziende della loro base di dati nazionale per gli animali della specie suina.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) das betriebsregister kann zusätzlich zu den angaben gemäß absatz 1 folgende angaben über jeden schweinehaltungsbetrieb enthalten:

Italian

2. oltre alle informazioni di cui al paragrafo 1, il registro delle aziende può contenere le seguenti informazioni su ciascuna azienda in cui sono presenti animali della specie suina:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

22. alle tierhalter, mit ausnahme der transporteure, haben ein betriebsregister auf dem neuesten stand zu halten [19].

Italian

22. ciascun detentore di animali, ad eccezione dei trasportatori, tiene un registro aggiornato [19].

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese mittel decken hauptsächlich die weitere modernisierung und reform der agrarstatistik und insbesondere die erörterung von verordnungsvorschlägen über landwirtschaftliche betriebsregister und betriebsstrukturerhebungen sowie über viehbestands- und fleischstatistiken.

Italian

stanziamento destinato a coprire la modernizzazione e la riforma delle statistiche dell'agricoltura con, in particolare, la discussione delle proposte di regolamento sui registri delle aziende agricole e sulle indagini sulla struttura delle aziende agricole, nonché sulle statistiche del patrimonio zootecnico e della produzione di carni.

Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- betriebsregister: hier werden die in der autonomen region galicien niedergelassenen betriebe eingetragen, die honig mit der g.g.a.

Italian

- un registro delle aziende, in cui vengono iscritte le aziende situate all'interno della comunità autonoma di galizia che desiderano destinare la propria produzione all'ottenimento di miele protetto dall'indicazione geografica "miel de galicia",

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(12) die kennzeichnungsdaten und die angaben im transportdokument, bestandsregister und zentralen betriebsregister sowie die angaben in der elektronischen datenbank sollten auf gemeinschaftsebene festgelegt werden.

Italian

(12) il contenuto degli strumenti di identificazione, il documento di trasporto, il registro dell'allevamento, il registro centrale delle aziende e la base dati informatizzata devono essere stabiliti su base comunitaria.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

tierprämien - wegen zahlung der schafsprämie an betriebsinhaber ohne die mindestanzahl an prämienansprüchen, mängeln im betriebsregister und nichtanwendung von sanktionen für darin festgestellte unregelmäßigkeiten für die haushaltsjahre 2004-2006.

Italian

premi per animali — per gli esercizi finanziari dal 2004 al 2006, pagamento di premi per gli ovini agli allevatori non in possesso del numero minimo di diritti all'aiuto, carenze nei registri aziendali e mancata applicazione di sanzioni per le irregolarità constatate in materia

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a) die mitgliedstaaten fordern die erzeuger auf, anhand ihrer betriebsregister vor einem von dem mitgliedstaat zu bestimmenden zeitpunkt, aber nicht später als zum zeitpunkt der zahlung, die zahl der gve zu melden,

Italian

a) chiedono ad ogni produttore di dichiarare il numero di uba, in base al registro aziendale, entro un termine da stabilirsi dagli stati membri e al più tardi entro la data del pagamento,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die im rahmen dieser richtlinie vorgeschriebenen reinigungs- und desinfektionsarbeiten sind im betriebsregister bzw. im fahrtenbuch zu dokumentieren und, sofern eine amtliche abnahme verlangt wird, vom aufsichtsführenden amtlichen tierarzt zu bescheinigen;

Italian

le operazioni di pulizia e di disinfezione prescritte dalla presente direttiva devono essere documentate nel registro dell'azienda o del veicolo e, laddove ne sia richiesto il riconoscimento ufficiale, certificate dal veterinario ufficiale responsabile dei controlli;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,061,925 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK