Results for bruchkerbe translation from German to Italian

German

Translate

bruchkerbe

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

tabletten mit bruchkerbe

Italian

compressa orodispersibile

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

tablette mit bruchkerbe.

Italian

la compressa è dotata di solco di divisione.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

German

60 filmtabletten mit bruchkerbe

Italian

60 compresse divisibili, rivestite con film

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie haben eine bruchkerbe.

Italian

le compresse presentano una scanalatura.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

60 filmtabletten tabletten mit bruchkerbe

Italian

60 compresse rivestite con film compresse divisibili

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die andere seite hat eine bruchkerbe.

Italian

sull’altro lato è incisa linea di frattura.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die tabletten sind entlang der bruchkerbe teilbar.

Italian

le compresse possono essere divise lungo la linea di frattura.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gelbe, ovale filmtablette mit einseitiger bruchkerbe.

Italian

compresse ovali rivestite con film di colore giallo, con linea di rottura su un lato.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weiß, rund, mit abgeschrägten kanten, beidseitiger bruchkerbe.

Italian

bianca, rotonda, con i bordi smussati, entrambi i lati incisi.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

blassrote oval-längliche filmtablette mit einseitiger bruchkerbe.

Italian

compresse ovali rivestite con film di colore rosso tendente, con linea di rottura su un lato.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die tabletten können entlang der bruchkerbe geteilt werden.

Italian

le compresse sono divisibili lungo la tacca.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die 500 mg filmtabletten sind gelb, oval und mit einseitiger bruchkerbe.

Italian

le compresse rivestite con film da 500 mg sono gialle, ovali, con linea di frattura su un lato.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die 1000 mg filmtabletten sind weiß, länglich und mit beidseitiger bruchkerbe.

Italian

le compresse rivestite con film da 1000 mg sono bianche, oblunghe, con linea di frattura su entrambi i lati.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die tabletten haben eine bruchkerbe und sind in zwei hälften teilbar.

Italian

descrizione dell’ aspetto di mirapexin e contenuto della confezione le compresse di mirapexin 0,18 mg sono bianche, rotonde, piatte, hanno impresso un codice, incise e divisibili a metà.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

braune, knochenförmige tablette mit einer bruchkerbe auf jeder seite.

Italian

compresse marroni a forma di osso con scanalatura su entrambi i lati.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die tabletten sind weiß und länglich mit einer bruchkerbe auf einer seite.

Italian

le compresse sono bianche, di forma oblunga, con una linea d’incisione su un lato.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf der mit „ sa“ gekennzeichneten seite befindet sich zusätzlich ein bruchkerbe.

Italian

compressa rivestita con film di colore da giallo molto scuro ad arancio brunastro, rotonda con “ nvr” su un lato e con “ sa” e linea di frattura sull’ altro lato.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

die tabletten sind zweilagig, oval, weiß und hellbraun und entlang der bruchkerbe halbierbar.

Italian

le compresse sono a doppio strato, ovali, di colore bianco e marrone chiaro e possono essere divise in due parti uguali lungo la linea di frattura.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die filmtabletten können nicht genau geteilt werden, da keine bruchkerbe vorhanden ist.

Italian

essendo prive di linea di incisione, le compresse non possono essere divise esattamente.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dunkelgelbe bis braun-orange längliche filmtabletten mit einer bruchkerbe auf einer seite.

Italian

compresse rivestite con film di colore da giallo molto scuro ad arancio brunastro con una linea di incisione su un lato.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,151,108,073 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK