Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das hat es bisher noch nie gegeben.
presidente. — la discussione è chiusa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf diese petition gab es bisher noch keine antwort.
allo stato attuale, entrambe le istituzioni sono pronte a intraprendere quest'opera.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei ist bisher noch nie einer durchgefallen.
finora è sempre stata superata.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mccartin (ppe). — (en) frau präsidentin, das gab es noch nie.
mccartin (ppe). — (en) signora presidente, pen so che sia una cosa senza precedenti che un com missario accusato e denigrato sia venuto in parla mento disposto a fare una breve dichiarazione che avrebbe richiesto due minuti e che gli si sia impedito di farla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diesen begriff gab es bisher in den verträgen nicht.
occorre cercare di sviluppare le esperienze di queste regioni che permetteranno di costruire pa zientemente l'europa sociale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch ist es bisher noch nicht zu großtechnischer anwendung gekommen.
inoltre finora non è nota alcuna applicazione industriale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser serotyp ist in europa bisher noch nie gemeldet worden.
tale sierotipo non è mai stato segnalato prima in europa.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
wird er dies tun, falls es bisher noch nicht geschehen ist?
si prevede che nei prossimi mesi la commissione presenti la sua proposta al comitato permanente veterinario.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eine derartige welle der solidarität habe es bisher noch nicht gegeben.
l'elemento prioritario è la sicurezza in uno spazio aereo e funzionale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings gab es bisher kein kommissionsweites konzept zur durchführung solcher konsultationen.
finora, tuttavia, mancava una strategia che mobilizzasse l'intera commissione sulle modalità di consultazione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dem parlament ist es bisher noch nicht gelungen, diese entwicklung umzukehren.
finora il parla mento non è riuscito a rovesciare tale tendenza, il che non era nemmeno da attendersi data la nostra scarsa presa sugli eventi politici europei.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für sicherheitsmaßnahmen während des flugs gibt es bisher noch keine rechtsvorschriften auf gemeinschaftsebene.
per il momento non esistono norme comunitarie sulle misure di sicurezza in volo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mangels eines durchführungserlasses ist das folgerecht beim weiterverkauf von kunstwerken in luxemburg bisher noch nie angewandt worden.
in realtà, per mancanza di un decreto di applicazione, i diritti di cui sopra non sono mai stati applicati in lussemburgo al momento della rivendita delle opere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das gab eine seltsame ver bindung.
egli si definiva una persona volenterosa: aggiungerei inoltre che era dotato del la virtù della perspicacia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der rat hat es bisher noch nicht für möglich gehalten, die assoziationsbeziehung zur türkei zu normalisieren.
pensiamo, quindi, che il consiglio debba risolvere urgentemente il problema della concorrenza sleale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daher war es bisher noch nicht möglich, das uns heute beschäftigende problem definitiv zu lösen.
in conclusione dunque, è falso affermare che la stampa è stata informata prima del governo britannico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem induziere man durch diese gesetz gebung abfallströme, die es bisher noch nicht gegeben habe.
molto scettico sull'attuale stato delle relazioni transatlantiche si è dichiarato francis wurtz (gue/ngl, f).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die verwaltung des etns erfordert die schaffung einer neuen europäischen behörde, die es bisher noch nicht gibt.
l'amministrazione dello spazio europeo della numerazione telefonica richiede l'istituzione di una nuova autorità europea, che attualmente non esiste.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wichtige akteure, die bisher noch nie an interreg-partnerschaften beteiligt waren, werden besonders hervorgehoben.
attori chiave che non sono mai stati coinvolti nei partenariati interreg riceveranno un'attenzione accentuata.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
da es bisher noch keine voraussagen für vorläuferemissionen gibt, kann jetzt noch keine frist für die langfristziele gesetzt werden.
in mancanza di previsioni sull'emissione dei precursori dell'ozono sarebbe prematuro stabilire fin d'ora una scadenza per l'adempimento.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: