Results for derhalben translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

derhalben

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

derhalben ich, paulus, der gefangene christi jesu für euch heiden,

Italian

per questo, io paolo, il prigioniero di cristo per voi gentili..

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

derhalben beuge ich meine kniee vor dem vater unsers herrn jesu christi,

Italian

per questo, dico, io piego le ginocchia davanti al padre

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sollen sie derhalben ihr netz immerdar auswerfen und nicht aufhören, völker zu erwürgen?

Italian

continuerà dunque a vuotare il giacchio e a massacrare le genti senza pietà

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

derhalben müßt ihr auch schoß geben; denn sie sind gottes diener, die solchen schutz handhaben.

Italian

per questo dunque dovete pagare i tributi, perché quelli che sono dediti a questo compito sono funzionari di dio

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und derhalben beten wir auch allezeit für euch, daß unser gott euch würdig mache zur berufung und erfülle alles wohlgefallen der güte und das werk des glaubens in der kraft,

Italian

anche per questo preghiamo di continuo per voi, perché il nostro dio vi renda degni della sua chiamata e porti a compimento, con la sua potenza, ogni vostra volontà di bene e l'opera della vostra fede

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn euer gehorsam ist bei jedermann kund geworden. derhalben freue ich mich über euch; ich will aber, daß ihr weise seid zum guten, aber einfältig zum bösen.

Italian

la fama della vostra obbedienza è giunta dovunque; mentre quindi mi rallegro di voi, voglio che siate saggi nel bene e immuni dal male

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

derhalben ließ ich dich in kreta, daß du solltest vollends ausrichten, was ich gelassen habe, und besetzen die städte hin und her mit Ältesten, wie ich dir befohlen haben;

Italian

per questo ti ho lasciato a creta perché regolassi ciò che rimane da fare e perché stabilissi presbiteri in ogni città, secondo le istruzioni che ti ho dato

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

derhalben, wie durch einen menschen die sünde ist gekommen in die welt und der tod durch die sünde, und ist also der tod zu allen menschen durchgedrungen, dieweil sie alle gesündigt haben;

Italian

quindi, come a causa di un solo uomo il peccato è entrato nel mondo e con il peccato la morte, così anche la morte ha raggiunto tutti gli uomini, perché tutti hanno peccato

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ich erfuhr, daß der leviten teile ihnen nicht gegeben waren, derhalben die leviten und die sänger, die das geschäft des amts ausrichten sollten, geflohen waren, ein jeglicher zu seinen acker.

Italian

seppi anche che le porzioni dovute ai leviti non erano state date e che i leviti e i cantori, incaricati del servizio, erano fuggiti ognuno al suo paese

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

derhalben schreibe ich auch solches abwesend, auf daß ich nicht, wenn ich gegenwärtig bin, schärfe brauchen müsse nach der macht, welche mir der herr, zu bessern und nicht zu verderben, gegeben hat.

Italian

per questo vi scrivo queste cose da lontano: per non dover poi, di presenza, agire severamente con il potere che il signore mi ha dato per edificare e non per distruggere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

derhalben auch wir von dem tage an, da wir's gehört haben, hören wir nicht auf, für euch zu beten und zu bitten, daß ihr erfüllt werdet mit erkenntnis seines willens in allerlei geistlicher weisheit und verständnis,

Italian

perciò anche noi, da quando abbiamo saputo questo, non cessiamo di pregare per voi, e di chiedere che abbiate una conoscenza piena della sua volontà con ogni sapienza e intelligenza spirituale

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,782,613,844 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK