Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dieser artikel kann nach
this article may after
Last Update: 2015-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieser artikel kann nicht bearbeitet werden.
questo articolo non può essere modificato.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieser artikel kann nicht einfach nach gutdünken aufgehoben werden.
nessuno può abrogare questo articolo a proprio piacimento.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dieser artikel kann als eine art schutzklausel gekennzeichnet werden.
sotto questo profilo direi che essi svolgono quasi un servizio pubblico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieser artikel kann aber nur geändert werden, wenn 218 abgeordnete dafür stimmen.
ma gli inconvenienti di tale misura sarebbero tanto grandi da comprometterne l'efficacia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
band kann nach abwickeln der rolle und ablängen in ebenen stäben geliefert werden.
dopo svolgimento del rotolo e taglio a misura il nastro può essere fornito in bandelle piatte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bandstahl kann nach abwicklung der rolle und ablängen in stäben oder faltbunden geliefert werden.
dopo svolgimento e taglio a lunghezza, i nastri (stretti) possono essere forniti in bandelle (fogli piani) o in fasci piegati.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieser artikel kann in deutscher, englischer, französischer und italienischer sprache van der gfs-website heruntergeladen werden.
le versioni in inglese, francese, tedesco e italiano della presente pubblicazione possono anche essere scaricate dal sito web del ccr.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"(10) dieser artikel kann zu demselben zeitpunkt wie die in artikel 1 genannten schwellen überprüft werden."
«10. il presente articolo potrà essere riesaminato contemporaneamente alle soglie di cui all'articolo 1.»
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eine restriktive auslegung dieser artikel kann unserer versammlung nur zum schaden gereichen.
presidente. — si potrà ora intervenire per le dichiarazioni di voto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieser artikel kann also keinesfalls als ausgangspunkt für die anwendung von artikel 308 dienen.
questo articolo, pertanto, non può fungere in alcun caso da punto di partenza per l' applicazione dell' articolo 308.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
der gesonderte umweltartikel spielt dabei eine wichtige rolle. dieser artikel kann nicht mit dem hinweis auf bestehende umweltartikel ersetzt werden.
waidelich (pse). — (sv) signora presidente, al pari di molti altri colleghi inizierò anch'io ringraziando il relatore e il commissario per l'ottima cooperazione instaurata e per la valida opera di preparazione svolta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieser artikel kann auf fahrzeuge angewandt werden, die nach dieser verordnung typgenehmigt, aber vor ihrer erstzulassung oder ihrer ersten inbetriebnahme verändert wurden.
le disposizioni del presente articolo possono applicarsi ai veicoli che sono stati omologati in conformità al presente regolamento e che sono stati modificati prima della loro prima immatricolazione o entrata in circolazione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieser artikel kann jedoch so lange auf vor dem endgültigen datum für die vollständige Öffnung des marktes benannte universaldiensteanbieter angewandt werden, als keine anderen universaldiensteanbieter benannt wurden.
il presente articolo può, tuttavia, essere applicato al fornitore del servizio universale designato anteriormente al termine ultimo per la completa apertura del mercato finché non saranno stati designati altri fornitori del servizio universale.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(8) dieser artikel kann auf fahrzeuge angewandt werden, die nach dieser richtlinie typgenehmigt, aber vor ihrer erstzulassung oder ihrer ersten inbetriebnahme verändert wurden.
le disposizioni del presente articolo possono applicarsi ai veicoli omologati conformemente alla presente direttiva e modificati anteriormente alla prima immatricolazione o messa in circolazione.
Last Update: 2010-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein mitgliedstaat kann nach maßgabe seines nationalen rechts verknüpfungen herstellen, sofern die grundsätze dieses artikels beachtet werden.
uno stato membro può creare connessioni conformemente alla legislazione nazionale purché siano rispettati i principi enunciati nel presente articolo.
Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein mitgliedstaat kann nach maßgabe seines nationalen rechts verknüpfungen herstellen, sofern hierbei die grundsätze dieses artikels beachtet werden.
uno stato membro può creare connessioni conformemente alla legislazione nazionale purché siano rispettati i principi enunciati nel presente articolo.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. nach maßgabe dieses artikels kann cinc anlage zu diesem Überein kommen angenommen werden.
un allegato alla presente convenzione può essere adottato in conformità delle disposizioni del presente articolo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gegen entscheidungen der agentur nach den absätzen 5 und 6 dieses artikels kann gemäß den bestimmungen der artikel 87, 88 und 89 widerspruch eingelegt werden.
avverso le decisioni prese dall'agenzia in applicazione dei paragrafi 5 e 6 del presente articolo può essere proposto ricorso secondo gli articoli 87, 88 e 89.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(45) dieser artikel kann zudem nicht ohne berücksichtigung der rechtsakte gewürdigt werden, die die rechtsgrundlage für die gewährung bestimmter vergünstigungen (zinsvergünstigungen und finanzierungen) darstellen und auf die er verweist, d.
(45) inoltre, tale articolo non può essere valutato facendo astrazione degli atti legislativi che costituiscono il fondamento giuridico per la concessione di vantaggi specifici (benefici creditizi e finanziamenti), ai quali esso fa riferimento: cioè l'articolo 15, comma 16, della legge n.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: