Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
berufsbildungsangebot diversifiziert werden, um
* attribuzione iniziative,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die darlehensbedingungen wurden zunehmend diversifiziert.
vi sono stati dei cambiamenti anche per quanto riguarda i prestiti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
schliesslich muss die energieerzeugung diversifiziert werden.
- analisi socio-economica e obiettivi dello sviluppo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die eib- und ngi-darlehen sind diversifiziert.
i prestiti della bei e del nsc sono diversificati.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die Übertragung von fernsehprogrammen wird zunehmend diversifiziert.
la diffusione televisiva è sempre più diversificata.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die lettische industrie ist klein, aber diversifiziert.
valutazione della situazione attuale e delle prospettive
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der welthandel hat sich erheblich ausgeweitet und diversifiziert.
il commercio mondiale ha registrato una formidabile espansione e si è notevolmente diversificato.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ferner müssen die vorgehensweisen natürlich sehr diversifiziert sein.
poi le modalità d'azione dovranno essere naturalmente molto diversificate.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die fördermittel sollten erhöht und stärker diversifiziert werden.
dall'indipendenza i passi compiuti verso la nuova legislazione del settore sono stati lenti e sembra che la capacità amministrativa non sia sufficientemente in grado di conseguire gli obiettivi prefissati.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d) das portfolio der angekauften forderungen ist hinreichend diversifiziert.
d) il portafoglio di crediti commerciali acquistati deve essere sufficientemente diversificato.
Last Update: 2016-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
auf ebene der eu erscheint die versorgung damit angemessen diversifiziert.
a livello ue, la situazione degli approvvigionamenti appare sufficientemente diversificata.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die anlagen müssen branchenmäßig, geografisch und anteilmäßig hinreichend diversifiziert sein.
gli investimenti sono sufficientemente diversificati sotto il profilo settoriale, geografico e in modo proporzionale.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
drittens, sind die produktions- und exportstrukturen der volkswirtschaften ausreichend diversifiziert?
al momento della consultazione popolare sull'adesione all'unione si disse che non ci impegnavamo in alcun modo a partecipare all'unione valutaria.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) sie sind insofern hinreichend diversifiziert, als folgende kriterien erfüllt sind:
a) essere sufficientemente diversificati, nel senso che:
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
verknüpfungen wirtschaftlicher, wissenschaftlicher und technischer art sollen zustande kommen und diversifiziert werden.
occorre porre in essere interconnessioni economiche, scientifiche e tecniche, modulandole opportunamente.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: