Results for einsatzdauer translation from German to Italian

German

Translate

einsatzdauer

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

50 einsatzdauer %

Italian

50 % di cicli di funzionamento

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verweildauer (einsatzdauer)

Italian

tempo di permanenza

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die voraussichtliche einsatzdauer der teams;

Italian

la durata prevista della missione delle squadre di sostegno;

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) die voraussichtliche einsatzdauer der teams;

Italian

b) la durata prevista della missione delle squadre di sostegno;

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- dauer des programms (einsatzdauer oder laufleistung)

Italian

- la durata del programma - espressa in tempo o distanza -

Last Update: 2010-06-26
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die einsatzdauer des beobachters sollte 15 tage nicht überschreiten.

Italian

la missione dell'osservatore non dovrebbe avere una durata superiore a 15 giorni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- name und anschrift des unternehmens, das die interoperabilitätskomponente während der für die betriebsbewährung geforderten einsatzdauer bzw.

Italian

- il nome e l'indirizzo della società che effettua la manutenzione del componente di interoperabilità durante il periodo o per la distanza percorsa previsti dalla sperimentazione in servizio,

Last Update: 2010-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gemessenen emissionen sind auf den beginn des prüfbetriebs und auf die in artikel 3 der politischen richtlinie festgelegte einsatzdauer zu extrapolieren.

Italian

si determinano per estrapolazione le emissioni previste all'inizio del programma di accumulo di esercizio e nell'arco della durabilità applicabile al tipo di motore (cfr.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die auswahl der geeignetsten zugangsmittel für hochgelegene arbeitsplätze erfolgt unter berücksichtigung der begehungshäufigkeit, des zu überwindenden höhenunterschieds und der einsatzdauer.

Italian

la scelta del tipo più idoneo di sistema di accesso ai posti di lavoro temporanei sopraelevati dipende dalla frequenza di circolazione, dal dislivello e dalla durata dell'impiego.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erstens, die harmonisierung mit den anderen finanzierungsinstrumenten der gemeinschaft und zweitens die verlängerung der einsatzdauer des fonds und die erhöhung der finanzmittel.

Italian

il fondo sociale — che è stato uno strumento valido, benché molto limitato — è servito a progredire in alcuni aspetti della coesione interna della comunità.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem war mit dem internationalem Übereinkommen aus dem jahre 1977 nie beabsichtigt, die einsatzdauer von auszusondernden flugzeugen künstlich zu verlängern oder flugzeuge von kapitel 2 nach kapitel 3 zu übertragen.

Italian

inoltre l' accordo internazionale del 1977 non ha mai avuto come obiettivo quello di prolungare artificialmente la vita degli apparecchi da eliminare, ma quello di far passare gli aeroplani dal capitolo 2 al capitolo 3.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

neue technische anforderungen und verfahren zur Überprüfung der Übereinstimmung der emissionsmindernden einrichtungen von in betrieb befindlichen hochleistungsmotoren während einer bestimmten, nach art des fahrzeugs festgelegten einsatzdauer;

Italian

nuove prescrizioni tecniche e procedure per la valutazione della conformità dei sistemi di controllo delle emissioni dei motori per veicoli pesanti in circolazione nell'arco del periodo prestabilito di vita utile appropriato al veicolo su cui è installato il motore;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

neue technische anforderungen und verfahren zur Überprüfung der Überein­stimmung der emissionsmindernden einrichtungen von in betrieb befindlichen motoren für schwere nutzfahrzeuge während einer bestimmten, nach art des fahrzeug festgelegten einsatzdauer;

Italian

nuove prescrizioni tecniche e procedure per la valutazione della conformità dei sistemi di controllo delle emissioni dei motori per veicoli pesanti in circolazione nell'arco del periodo prestabilito di vita utile appropriato al veicolo su cui è installato il motore;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei handelt es sich um eine äußerst optimistische hypothese, deren berechnung sich auf den ungefähren verbrauch eines fischereifahrzeugs mit einer länge von 24 metern während einer einsatzdauer von 48 wochen pro jahr und auf die annahme der absicherung des gesamten verbrauchs stützt.

Italian

si tratta di un’ipotesi estremamente ottimistica, calcolata in base al consumo indicativo di un peschereccio di 24 metri attivo 48 settimane l’anno e sull’ipotesi che sia assicurato l’intero consumo.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anforderung, die emissionsgrenzwerte über die festgelegte einsatzdauer hinweg einzuhalten, tritt für neue typgenehmigungen am 1. oktober 2005 und für alle typgenehmigungen am 1. oktober 2006 in kraft.

Italian

l'obbligo di dimostrare l'ottemperanza ai limiti d'emissione per tutto il periodo applicabile della vita utile decorre dal 1° ottobre 2005 per le nuove omologazioni e dal 1° ottobre 2006 per tutte le omologazioni.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses system beruht auf statistischen, marken- und modell-bezogenen stichproben an im verkehr befindlichen fahrzeugen, die sich während ihrer einsatzdauer in einem optimalen betriebszustand befinden.

Italian

tale sistema verrebbe attuato sulla base di un campionamento statistico, suddiviso per marche e modelli, di veicoli in condizioni ottimali di funzionamento nel corso della loro vita utile.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei typgenehmigungen, die hinsichtlich der emissionen erteilt werden, müssen maßnahmen zur Überprüfung der funktionsfähigkeit der emissionsmindernden einrichtungen während der üblichen einsatzdauer eines motors in einem schweren nutzfahrzeug unter üblichen betriebsbedingungen getroffen werden (Übereinstimmung bestimmungsgemäß eingesetzter und ordnungsgemäß gewarteter in betrieb befindlicher fahrzeuge/motoren).

Italian

per le omologazioni concesse con riferimento alle emissioni, sono opportune misure che permettano di confermare la funzionalità dei dispositivi di controllo delle emissioni durante la vita utile di un motore montato su un veicolo e in condizioni normali di utilizzo (conformità dei veicoli/motori in circolazione sottoposti a un utilizzo e una manutenzione corretti).

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,114,275 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK