Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aufnahme des betriebes eines unternehmens und während des betriebes unterschieden.
locazione abbia acquisito il diritto a detrarre siffatta iva quand'anche, tra la data di fornitura dei detti beni o servizi e quella dell'inizio delle operazioni di locazione, una modifica legislativa ha soppresso il diritto di rinunciare all'esenzione di tali operazioni.
auf schwimmenden geräten, auf denen während des betriebes personen anwesend sind, muss eine generalalarmanlage vorhanden sein.
i galleggianti a bordo dei quali vi sono persone durante l'esercizio sono dotati di un dispositivo d'allarme generale.
beschreibung der physischen merkmale des gesamten projekts und des bedarfs an grund und boden während des bauens und des betriebes
— una descrizione delle caratteristiche fisiche dell’insieme del progetto e delle esigenze di utilizzazione del suolo durante le fasi di costruzione e di funzionamento;
schaubild 3-12: foto der kantenerwärmung während des betriebs
figura 3-12 fotografia del riscaldamento dei bordi in servizio dell'agente di raffreddamento e di realizzare un sistema che conservi la forma e il profilo del nastro a caldo.
sie bewertet die interoperabilität mit den systemen und betriebprozessen der mauterheber während des betriebs,
valutare l'interoperabilità in condizioni di servizio con i sistemi e i processi operativi degli esattori di pedaggi;
während des betriebs der fertigungsstraße, sollen die benachbarten gebiete ganz frei von jeglichen gegenständen sein
durante il funzionamento della fertigungsstraße, le zone circostanti devono essere completamente sgombre
Last Update: 2016-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
während des betriebs kann die druckluft durch die zwischenschaltung eines schieberventils geöffet oder geschlossen werden.
durante il funzionamento per il tramite di una valvola a corsoio è possibile aprire o chiudere l’aria in pressione.
Last Update: 2016-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er muss dem genehmigten unternehmen auf der grundlage des bordbuches alle während des betriebs festgestellten mängel melden.
notificare all'impresa autorizzata, mediante iscrizione sul quaderno, tutti i difetti riscontrati durante gli interventi;
Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das verfahren zur Überwachung des verhaltens während des betriebs in ihren mautgebieten zu genehmigen und spezifische Überprüfungen durchzuführen,
approvare la procedura di controllo del comportamento in condizioni di servizio nei settori sottoposti a pedaggio di loro competenza ed effettuare verifiche specifiche;
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in bereichen oder an ausrüstungsgegenständen, die während des betriebs beleuchtet sein müssen, ist rotes licht zu verwenden.
le zone o parti di apparecchiature illuminate durante il funzionamento sono provviste di luci di colore rosso.
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alle an motoren durchgeführten wartungsarbeiten müssen notwendig sein, um die einhaltung der geltenden emissionsnormen während des betriebs zu gewährleisten.
ogni intervento di manutenzione in relazione con le emissioni eseguito sui motori deve essere necessario a garantire la conformità in circolazione alle norme di emissione pertinenti.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: