Results for erhielt der patient zunächst table... translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

erhielt der patient zunächst tabletten

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

der patient darf die tabletten nicht zerkauen, teilen oder zerstoßen.

Italian

il paziente non deve masticare, dividere o frantumare la compressa.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

in der zweiten woche nimmt der patient vimpat 100 mg tabletten zweimal täglich.

Italian

durante la seconda settimana il paziente assumerà vimpat compresse da 100 mg 2 volte al giorno.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

1976 erhielt der ausschuß zunächst angaben über "säuren, basen und salze".

Italian

nel 1976, il comitato aveva inizialmente ottenuto dati su "acidi, basi e sali".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

1945 erhielt der rat ein sekretariat als exekutivorgan.

Italian

22 ottobre 1970 seduta del mattino presidenza : sig. w. michels

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

neben betriebsbeihilfen erhielt der schiffbausektor auch umstrukturierungs­beihilfen.

Italian

oltre agli aiuti al funzionamento, il settore della cantieristica ha ricevuto aiuti alla ristrutturazione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als ein ergebnis der untersuchung des bürgerbeauftragten erhielt der

Italian

a seguito dell’intervento del mediatore, al denunciante è stato garantito l’accesso ai documenti aggiuntivi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daraufhin erhielt der antragsteller ohne weiteres seine aufenthaltserlaubnis.

Italian

as a result, the client obtained his residence card without any further problems.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nachdem der patient die tablette eingenommen hat, wird zunächst laropiprant ins blut abgegeben und blockiert die pgd2-rezeptoren.

Italian

quando il paziente assume la compressa, laropiprant viene rilasciato nel flusso sanguigno per primo e blocca i recettori della pgd2.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

in seinen anmerkungen erhielt der beschwerdeführer seine beschwerde aufrecht.

Italian

1351/2001/(me)mf, conclusasi con decisione datata 17 febbraio 2003.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgrund dieser Überlegungen erhielt der vorschlag die folgende ausrichtung:

Italian

questa filosofia ha influenzato la proposta nel modo seguente:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in absatz 1 erhielt der erste unterabsatz folgende fassung:

Italian

al paragrafo 1 il testo del primo comma è sostituito dal testo seguente:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der zweiten studie erhielten 57 patienten zunächst etwa elf wochen lang hetlioz.

Italian

nel secondo studio 57 pazienti sono stati trattati in un primo tempo con hetlioz per circa 11 settimane.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mehrzahl der patienten erhielt weiterhin glukokortikoide für die einjährige dauer der studie.

Italian

la maggioranza dei pazienti ha continuato l’assunzione di glucocorticoidi per la durata di un anno dello studio.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die tablette sollte eingenommen werden, nachdem der patient über nacht mindestens sechs stunden

Italian

la compressa va assunta, dopo un digiuno notturno di almeno sei ore e almeno 30 minuti

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

je nach körpergewicht des einzelnen patienten zunächst die anzahl der zu verdünnenden durchstechflaschen ermitteln.

Italian

determinare il numero di flaconcini da diluire, sulla base del peso del singolo paziente.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der studie erhielt die mehrheit der patienten granulozyten- koloniestimulierenden-faktor (g-csf).

Italian

la maggior parte dei pazienti dello studio era trattata con il fattore di crescita del granulociti (g-csf).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die hälfte der patienten erhielten außerdem mepact.

Italian

a metà dei pazienti è stato somministrato anche mepact.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

60% der patienten erhielten keinen controller.

Italian

il 60% dei pazienti non era in trattamento con altre terapie di controllo.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die überwiegende mehrheit der patienten erhielt acetylsalicylsäure (75 - 325 mg einmal täglich).

Italian

la grande maggioranza dei pazienti ha ricevuto acido acetilsalicilico (75-325 mg una volta al giorno).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

loperamid erhielten 13 % der patienten in 5 % der zyklen.

Italian

loperamide è stata somministrata nel 13 % dei pazienti nel 5 % dei cicli.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,790,985,715 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK