Results for erlegen translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

die list pharaos ist dem verderben erlegen.

Italian

l'astuzia di faraone non fu destinata che al fallimento.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese erlegen den unternehmen verschiedene berichterstattungspflichten auf.

Italian

ad esempio, una legge risalente al 1968 che classifica il legno secondo la qualità potrebbe essere sostituita da norme consensuali.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese bestimmungen erlegen mitgliedstaaten klare und genaue

Italian

«1) né le disposizioni della prima direttiva del consiglio 4 dicembre 1980, 80/1263/cee, relativa all'istituzione di una patente di guida comunitaria, in particolare il suo art.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einige sportclubs sind den lockrufen der tabakindustrie erlegen.

Italian

in questo avrà sempre il sostegno del parlamento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie erlegen den beteiligten unter­nehmen außerdem beschränkungen auf, die

Italian

stando cosi le cose sembra necessario prevedere la possibilità di concedere aiuti al settore in questione per facilitarne l'adeguamento alle condizioni del mercato.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die untersuchung muss so bald wie möglich nach dem erlegen stattfinden.

Italian

l'esame deve essere eseguito al più presto dopo l'abbattimento.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

German

euer gefährte geht nicht irre und ist nicht einem irrtum erlegen,

Italian

il vostro compagno non è traviato, non è in errore;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie erlegen den mitgliedstaaten und interessenträgern großen verwaltungsaufwand und hohe kosten auf.

Italian

tali misure comportano oneri e costi amministrativi elevati sia per gli stati membri che per le parti interessate.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wildtiere müssen unmittelbar nach dem erlegen folgenden arbeitsgängen unterzogen werden:

Italian

i capi interi di selvaggina devono essere sottoposti, immediatamente dopo l'uccisione, alle seguenti operazioni:

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die drei Übereinkommen erlegen den staaten in den rechtlich vorgegebenen grenzen vielfache verpflichtungen auf.

Italian

si tratta di atti convenzionali, nella fattispecie la convenzione unica sugli stupefacenti del 1961, come modificata dal protocollo del 1972, la convenzione sulle sostanze psicotrope del 1971 e la convenzione delle nazioni unite contro il traffico illecito di stupefa­centi e sostanze psicotrope del 1998.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die nationalen regulierungsbehörden erlegen die in unterabsatz 2 genannten verpflichtungen nicht auf, wenn

Italian

le autorità nazionali di regolamentazione non impongono obblighi a norma del secondo comma qualora:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie erlegen der gemeinschaft die ganz klare verpflichtung auf, den sozialen und wirtschaftlichen zusammenhalt zu stär­

Italian

9 e 20 appartengono logicamente alla seconda fase che altrimenti si formerebbe, con la sua entrata in vigore, un vuoto parlamentare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

viele dichter, maler und künstler sind in diesem gebiet vorbeigekommen und seinem zauber erlegen.

Italian

poeti, pittori, artisti: sono in tanti ad essere passati da queste parti ed a subirne il fascino.

Last Update: 2007-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

edith müller ist dieser versuchung nicht erlegen, sondern sie hat sich für eine konstruktive herangehensweise entschieden.

Italian

edith müller non ha ceduto a questa tentazione, si è invece orientata verso un approccio costruttivo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

91. die verordnungen über die maßnahmen im rahmen der quotenfreien abteilung erlegen den einzelstaatlichen stellen bestimmte publizitätsverpflichtungen auf.

Italian

il numero di pannelli già installati è abbastanza rilevante in italia e nel regno unito.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in dieser richtlinie werden die gesundheitlichen und tierseuchenrechtlichen bedingungen für das erlegen von wild sowie für die zurichtung und vermarktung von wildfleisch festgelegt.

Italian

la presente direttiva stabilisce i requisiti sanitari e di polizia sanitaria applicabili all'uccisione di selvaggina, nonché la preparazione e la commercializzazione delle relative carni.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die angemeldeten vereinbarungen erlegen den beteiligten unternehmen keine beschränkungen auf, die für die verwirklichung der angestrebten ziele nicht unerläßlich sind :

Italian

gli accordi notificati non impongono alle imprese interessate restrizioni che non siano indispensabili per il raggiungimento degli obiettivi perseguiti :

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die geltenden regeln erlegen den reisevermittlern gewisse verpflichtungen auf, doch es ist seit langem unumstritten, daß deren durchsetzung große schwierigkeiten bereitet.

Italian

le norme attuali impongono degli obblighi agli agenti di viaggio ma da tempo ci si è resi conto che la loro applicazione è estremamente difficile.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach dem erlegen des frei lebenden großwilds müssen mägen und gedärme so bald wie möglich entfernt werden; erforderlichenfalls müssen die tiere entblutet werden.

Italian

dopo l'abbattimento, la selvaggina selvatica grossa deve essere privata dello stomaco e dell'intestino il più rapidamente possibile e, se necessario, essere dissanguata.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(53) an zweiter stelle erlegen die verträge rtp besondere verpflichtungen in bezug auf die programmgestaltung auf [32].

Italian

(53) inoltre, i contratti impongono alla rtp obblighi specifici di programmazione [32].

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,739,337 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK