From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ihr braucht nicht nachzufragen, erschießt oder erstecht ihn."
figuriamoci se non lo fosse stato!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wir stellen an die hamas die berechtigte forderung, auf gewalt zu verzichten oder entsprechende konsequenzen in kauf zu nehmen, doch wir sehen untätig zu, wenn die israelische armee ungestraft unschuldige kinder in gaza und ramallah erschießt.
chiediamo giustamente a di rinunciare alla violenza o di subire le conseguenze della sua scelta, eppure rimaniamo immobili mentre l’ esercito israeliano spara su bambini innocenti a gaza e ramallah senza subire alcuna conseguenza.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
wenn diese freiheit dazu beitragen würde, daß die ihm unterstehenden kräfte nicht mit so brutaler grausamkeit vorgehen würden und eine regierung, die wir für zivil halten und die mitglieder der militärjunta standrechtlich erschießt, nicht mit gleicher münze zurückzahlen würde, hätten wir schon etwas erreicht.
se tale libertà servisse a non fare agire con siffatta efferata crudeltà le forze che da lui dipendono ed anche a non far rispondere con la stessa moneta un governo che riteniamo civile e che fucila i membri della giunta militare senza diritto di appello, avremmo fatto qualche passo avanti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: