Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es ist schon merkwürdig.
in caso di divorzio, secondo varie legislazioni, le con seguenze sono più gravi per la donna.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nein, es ist schon gut ...
no, non occorre.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon heute entschieden zu viel.
già oggi tutto ciò è veramente troppo.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
es ist schon sieben uhr.
sono già le sette.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon merkwürdig, daß zwar
le cose sono in parte cambiate dopo le recessioni indotte
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schwer, das jetzt schon zu sagen.
ciò è senz'altro un innegabile vantaggio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon schwierig ge nug, die befugnisse zu bekommen.
desidero riferirmi al testo inglese della risoluzione de la malène, sulla quale abbiamo testé votato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist nichts, es ist schon vorüber.«
non è nulla, è passato.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon früher davon gesprochen worden.
abbiamo impiegato troppo tempo per discutere la procedura.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon schlimm genug, daß das passiert.
È già abbastanza deplorevole che ciò succeda.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
›es ist zu spät, es ist schon zu spät!‹ flüsterte sie lächelnd.
— È tardi, è tardi ormai — mormorò lei con un sorriso.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon viel von diesen mooren abgebaut worden.
la relazione presenta inoltre una lunga lista di organizzazioni consultate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon klar, dass wir den terrorismus bekämpfen müssen.
e' chiaro da tempo che il terrorismo va combattuto.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
der ecu ist schon zu einer wichtigen internationalen währung geworden.
questo terzo tentativo è ben avviato verso il successo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schön, eine familie zu haben.
È bello avere una famiglia.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
»es ist schon zu spät, um mr. oliver noch zu belästigen,« entgegnete st. john.
— l'ora non è favorevole per disturbare il signor oliver, — rispose saint-john.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon etwas irreführend, wie diese angelegenheit öffentlich dargestellt wird.
ecco perché nel contesto della direttiva sui brevetti il parlamento europeo deve insistere per ottenere un co mitato etico proprio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erstens -es ist schon gesagt worden - die weiterbildung und die fortbildung.
vi appartengono una maggiore partecipazione dei lavoratori, più codecisione e codeterminazione e non meno.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der fremdenverkehr ist schon zu einem unverzichtbaren bestandteil der welt- und lebenserfahrung geworden.
esso costituisce quindi una delle grandi sfide per il divenire dell'unione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon erwähnt worden, dass das cards-programm allein nicht genügt.
e' stato già ricordato che il programma cards da solo non basta.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: