Results for exkl translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

exkl.

Italian

proprio

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(exkl. ust)

Italian

(iva esclusa)

Last Update: 2008-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der abonnementpreis versteht sich exkl.

Italian

il prezzo dell'abbonamento non comprede i'iva.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

preis pro nutzer (exkl. ust)

Italian

prezzo per utente (iva esclusa)

Last Update: 2008-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

German

33642000-2 | systemische hormonpräparate, exkl.

Italian

33642000-2 | preparati ormonali sistemici, esclusi gli ormoni sessuali |

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arten von angesprochenen maßnahmen: begleitmaßnahmen (exkl.

Italian

informazioni dettagliate verranno fornite nei testi dei suddetti bandi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

pharmakotherapeutische gruppe: antidiabetika, andere antidiabetika, exkl.

Italian

categoria farmacoterapeutica: farmaci medicinali usati nel diabete, altri farmaci ipoglicemizzanti, escluse le insuline.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arten von angesprochenen maßnahmen: fte, begleitmaßnahmen (exkl.

Italian

obiettivi: sostenere la sperimentazione su larga scala di applicazioni middleware e "end-to-end" utilizzando tipi innovativi di terminali.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die verwendeten maßnahmearten sind thematische netzwerke und begleitmaßnahmen (exkl.

Italian

i tipi di azione utilizzati sono reti tematiche e misure di accompagnamento (escluse quelle di adozione).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arten von angesprochenen maßnahmen: begleitmaßnahmen (exkl. einführung).

Italian

tipo di azioni previste: misure di accompagnamento (escluse quelle di adozione)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

pharmakotherapeutische gruppe: direkt wirkende virustatika, nukleoside und nukleotide (exkl.

Italian

categoria farmacoterapeutica:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

arten von angesprochenen maßnahmen: begleitmaßnahmen (exkl. einführung) und thematische netze.

Italian

tipo di azioni previste: misure di accompagnamento (escluse quelle di adozione) e reti tematiche.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arten von angesprochenen maßnahmen: erprobungen, vorbildliche verfahren, thematische netzwerke und begleitmaßnahmen (exkl.

Italian

tipi di azioni previste: progetti di ricerca e sviluppo, progetti di dimostrazione e progetti integrati.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

[1] nicht in eine der fünf kategorien dieser tabelle fallende geschäfte werden als waren (exkl.

Italian

[1] i contratti che non rientrano in una delle cinque categorie indicate nella presente tabella sono considerati come contratti concernenti merci diverse dai metalli preziosi.

Last Update: 2016-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nachricht:das anbot lautete auf eur 90,60 inkl. scdw (inkl. mwst). verlangt wurde von mir jedoch laut rechnung eur 133,74. der einzige unterschied sollte die aufzahlung für die versicherung (glas, etc.) sein, die auf der rechnung mit eur 10 (exkl. mwst), d.s. eur 12,10 (inkl. mwst) angegeben wird. ich fordere sie daher auf, mit die zuviel bezahlten eur 31,04 zu gunsten meiner kreditkarte umgehend zurückzuerstatten. falls sie die fahrzeugkategorie vergleich, da wurde mir bei der abholung mitgeteilt, dass diese nicht zur verfügung steht und ich ein kostenloses upgrade bekomme. benötigt habe ich das größere fahrzeug nicht. es ist mir auch nicht verständlich, was auf der rechnung als zubehör ausgewiesen wird. bestellt und benutzt habe ich kein zubehör. sollten sie den differenzbetrag nicht gutschreiben, werde ich meine kreditkartenfirma beauftragen, den betrag ihnen nicht auszuzahlen und den rechtsweg beschreiten. dies werde ich auch dann tun, wenn sie mir den erhalt dieses schreibens nicht bis 3.9.2012 17 uhr bestätigen. mit freundlichen grüßen harald vertneg

Italian

messaggio: la citazione è stato pari a 90,60 su (iva inclusa) scdw iva. È stato chiesto di me

Last Update: 2012-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,075,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK