Results for fahrkarte translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

fahrkarte

Italian

titolo di viaggio

Last Update: 2011-08-31
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

edmonsonsche fahrkarte

Italian

biglietto a cartoncino

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eine fahrkarte lochen

Italian

punzonare un biglietto

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- beim kauf der fahrkarte?

Italian

- qualcuno che gli vada incontro e lo aiuti a scendere dal pullman;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

fahrkarte fuer die eisenbahn

Italian

biglietto di ferrovia

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

fahrkarte use beförderungsausweis (4806)

Italian

sn cooperazione e di sviluppo economico, organizzazione di — use ocse (7621) cooperazione, accordo di — (0806)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

er hat die fahrkarte nicht.

Italian

lui non ha il biglietto.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auf der fahrkarte anzugebende mindestinformationen

Italian

informazioni minime da fornire sul biglietto

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diese fahrkarte ist drei tage gültig.

Italian

questo biglietto è valido per tre giorni.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

»soll ich nicht die fahrkarte besorgen?«

Italian

— e come si fa per il biglietto?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diese fahrkarte ist drei monate lang gültig.

Italian

questo biglietto è valido per tre mesi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- fahrkarte bzw. flugticket (hin- und rückreise)

Italian

- biglietto di viaggio (andata e ritorno);

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der föderalismus ist ein gefängnis, eine fahrkarte ohne rückfahrt.

Italian

si tratta di un problema di risorse e non sono sufficienti i fondi della comunità da soli per appoggiare la partecipazione con formemente al livello delle richieste.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

»befehlen sie eine fahrkarte nach obiralowka?« fragte peter.

Italian

— comandate il biglietto fino a obiralovka? — disse pëtr.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die fahrkarte gilt somit als eintrittskarte fur die oben genannten museen.

Italian

l'entrata al museo è gratuita su esibizione del biglietto del treno.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auf verlangen hat der fahrgast seine fahrkarte dem zuständigen zugpersonal vorzuweisen.

Italian

a richiesta, il passeggero esibisce il proprio biglietto al personale di scorta.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

b) 50 % des preises der fahrkarte ab einer verspätung von 120 minuten.

Italian

b) il 50 % del prezzo del biglietto in caso di ritardo pari o superiore a 120 minuti.

Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

angabe, ob die fahrkarte vor fahrtantritt zu entwerten ist, und für die fahrkarte geltende nutzungsbedingungen

Italian

indicazione dell’eventuale obbligo di convalidare il biglietto prima del viaggio e condizioni di uso del biglietto

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

a) 25 % des preises der fahrkarte bei einer verspätung von 60 bis 119 minuten;

Italian

a) il 25 % del prezzo del biglietto in caso di ritardo compreso tra 60 e 119 minuti;

Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

absatz 3 gibt dem fahrgast das recht zur Übertragung einer auf seinen namen ausgestellten fahrkarte.

Italian

il paragrafo 3 conferisce al passeggero il diritto di trasferire un biglietto emesso a suo nome.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,793,379,030 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK