Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
finanzierungssalden sind wegen ihrer einfach heit zwar verlockende, aber zwangsläufig
misurati in termini convenzionali, dunque, i saldi di bilancio non rispecchiano in modo adeguato i benefici derivanti dall'appartenenza all'ue, per almeno tre motivi:
abbildung 5 mögliche zukünftige schuldenquoten unter verschiedenen annahmen für die öffentlichen finanzierungssalden
i conti annuali dovrebbero essere adottati dagli organi decisionali delle bcn, assistiti da esperti contabili indipendenti, e possono essere sottoposti all’approvazione ex post di soggetti terzi
manche länder melden immer noch erhebliche ungleichgewichte, während andere solide finanzierungssalden aufweisen.
alcuni paesi seguitano a registrare squilibri considerevoli, mentre altri mantengono solide posizioni fiscali.
daher reagieren die finanzierungssalden relativ schwach auf wechselkursänderungen, mit ausnahme des euro-tolarwechselkurses.
le variazioni dei tassi di cambio diversi dal tasso euro/ tallero pertanto incidono marginalmente sui saldi di bilancio.
gemessen an den im konvergenzprogramm veranschlagten finanzierungssalden sind in slowenien weitere konsolidierungsschritte erforderlich, wenn das im konvergenzezb konvergenzbericht mai 2006
sulla base dei saldi di bilancio previsti nel programma di conbce rapporto sulla convergenza maggio 2006 i n t ro d u z i o n e e sintesi p e r pa e s e
durch den vergleich dieser anteile mit dem aktuellen schuldenstand wird die reagibilität der finanzierungssalden gegenüber veränderungen der wechselkurse und zinssätze herausgestellt.
raffrontando tali quote con il livello corrente del rapporto debito/ pil si riscontra la sensibilità dei saldi di bilancio alle variazioni dei tassi di cambio e di interesse.
in den jahren 1994/95 und im zeitraum von 1998 bis 2000 wirkte sich das starke wirtschaftswachstum positiv auf die öffentlichen finanzierungssalden aus .
essi hanno invece contribuito a ridurli nel biennio 1994-95 e negli anni fra il 1998 e il 2000 .
der anteil der schulden mit kurzer laufzeit ist niedrig, und unter berücksichtigung des niveaus der schuldenquote reagieren die finanzierungssalden verhältnismäßig schwach auf Änderungen der zinssätze.
essa risulta contenuta e, considerando il livello del rapporto debito/ pil, i saldi di bilancio non risentono in misura significativa delle variazioni dei tassi di interesse.
der anteil der schulden mit kurzer laufzeit ist beachtlich, allerdings reagieren die finanzierungssalden unter berücksichtigung des niveaus der schuldenquote verhältnismäßig schwach auf Änderungen der zinssätze.
sebbene tale quota sia ragguardevole, tenendo conto del livello del rapporto debito/ pil, i saldi di bilancio non risentono in misura rilevante delle variazioni dei tassi di interesse.
die reagibilität öffentlicher finanzierungssalden in bezug auf veränderungen der wechselkurse und der zinssätze wird-- jeweils unter berücksichtigung des aktuellen schuldenstands-- herausgestellt.
mettendo a confronto tali quote con il livello corrente del rapporto debito/ pil, si evidenzia la sensibilità dei saldi di bilancio alle variazioni dei tassi di cambio e di interesse.
diese verpflichtungen sollten sich in den haushaltsplänen für 2008 widerspiegeln, sodass die regierungen frühere versäumnisse, die finanzierungssalden in wirtschaftlich guten zeiten zu korrigieren, nicht wiederholen.
questi impegni devono riflettersi nei programmi di bilancio per il 2008 in modo da evitare che i governi manchino, nuovamente, di correggere i saldi dei conti pubblici in una fase economica favorevole.
im ergebnis waren den istzahlen zufolge die finanzierungssalden aller mitgliedstaaten von 1996 wegen der unterschiedlich hohen Überschüsse um 5 mrd. ecu höher. ein solcher effekt kann den vergleich der finanzierungssalden mehrerer jahre erheblich verzerren.
poiché il calcolo del saldo si basa sulla differenza fra la quota del contributo al bilancio ue e la quota delle spese ue moltiplicata per la spesa ue totale, il calcolo presuppone implicitamente che, ogni anno, la somma di tutti i versamenti al bilancio ue sia identica all'importo della spesa ue.
der anteil der verschuldung in inlandswährung erhöhte sich im jahr 2001 auf 81,6 %, wenngleich die öffent - lichen finanzierungssalden grundsätzlich noch reagibel gegenüber wechselkursveränderungen sind .
la quota di debito denominato in moneta nazionale è salita all' 81,6 per cento nel 2001 , sebbene i saldi di bilancio , in linea di principio , restano sensibili alle variazioni dei tassi di cambio .
ab oktober 2004 gingen die langfristzinsen deutlich zurück und lagen im märz 2007 bei 4,5 %. diese entwicklung spiegelt einen rückgang der inflationsrate, sich verbessernde finanzierungssalden und mehrere leitzinssenkungen wider.
divieto di approvare, sospendere, annullare o differire decisioni i diritti di terzi di approvare, sospendere, annullare o differire decisioni delle bcn sono incompatibili con il trattato e con lo statuto, laddove riguardino compiti propri del sebc.
dieses analyseschema stützt sich zum einen auf die bestimmungen des eg-vertrags und deren anwendung durch die ezb in bezug auf die entwicklung der preise, der finanzierungssalden und schuldenquoten, der wechselkurse und der langfristigen zinssätze sowie auf sonstige einschlägige faktoren.
a tale riguardo, gli andamenti economici nei paesi considerati sono esaminati retrospettivamente, tenendo conto, in linea di principio, degli ultimi dieci anni. questo approccio contribuisce a stabilire con maggiore precisione in che misura i risultati conseguiti siano frutto di aggiustamenti di natura realmente strutturale;
abbildung 3b , in der auf die veränderung der öffentlichen finanzierungssalden abgestellt wird , zeigt detaillierter , dass konjunkturelle faktoren nach schätzungen der kommission zu der ausweitung des defizits 1992/93 wie auch in den jahren 1996 und 2001 , in denen ein relativ langsames wirtschaftswachstum verzeichnet wurde , beitrugen .
figura 3a ) . come indicato in maggior dettaglio nella figura 3b , che si concentra sulle variazioni dei saldi di bilancio , in base alle stime della commissione europea , i fattori legati al ciclo hanno contribuito notevolmente ad accrescere i disavanzi nel biennio 1992-93 e nuovamente negli anni 1996 e 2001 , caratterizzati da una crescita relativamente lenta ;