Results for freigebigkeit translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

freigebigkeit

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

16. von der freigebigkeit und dem geize.

Italian

cap.16 de liberalitate et parsimonia. [della liberalità e della parsimonia]

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei wurden große reserven an hilfsbereitschaft und freigebigkeit erkennbar.

Italian

certamente, hanno confermato l'esistenza di una profonda riserva di buona volontà e di generosità.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ge meinschaft hat bewiesen, daß sie mit der geschädigten region solidarisch ist durch reiche freigebigkeit.

Italian

ai problemi delle regioni di costruzione navale si potrà rispondere soltanto rilanciando l'industria marittima.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn die benennung unwiderruflich ist und aus freigebigkeit vorgenommen worden ist, kann sie in den in artikel 800 vorgesehenen fällen widerrufen werden.

Italian

se la designazione è irrevocabile ed è stata fatta a titolo di liberalità, essa può essere re-vocata nei casi previsti dall'articolo 800.

Last Update: 2013-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

art und weise, mit der die gemeinschaftlichen organe tätig wurden und - mit großer freigebigkeit - die zwischen der ge

Italian

naturalmente questo programma regionale deve accompagnarsi a un programma sociale che non si proponga esclusivamente di sostenere la cessazione

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine solche freigebigkeit wäre nicht schockierend, wäre da nicht diese knauserigkeit, wenn es darum geht, den europäischen bauern zu helfen.

Italian

obiettivo comuni tario deve essere quello di evitare una situazione in cui ogni cittadino adirato faccia uso di una pistola o di altri tipi di armi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn die regionalpolitik drückt nicht nur die fundamentale verpflichtung der gemeinschaftlichen solidarität aus, weder ist sie ausdruck der freigebigkeit der wohlhabenden gegenüber den ärmeren mitbürgern der gemeinschaft.

Italian

È un bene discutere la relazione dell'onorevole ra wlings durante questa sessione, nel momento stesso in cui tentiamo di ottenere che la cultura non venga svenduta, durante i negoziati gatt, sotto la pressione esercitata dagli usa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die schenkung ist der vertrag, durch den eine partei aus freigebigkeit eine andere dadurch bereichert, dass sie dieser ein eigenes recht zuwendet oder ihr gegenüber eine verbindlichkeit übernimmt.

Italian

la donazione è il contratto col quale, per spirito di liberalità, una parte arricchisce l'altra, disponendo a favore di questa di un suo diritto o assumendo verso la stessa un'obbliga-zione.

Last Update: 2014-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie haben vorhin gesagt, daß die gemeinschaft griechenland zur sozialen versorgung dieser flüchtlinge aus den griechischen minderheiten albaniens 500 000 ecu gegeben hat. was für eine freigebigkeit!

Italian

da una parte, poiché si tratta di una minoranza nazionale, la carta di parigi è l'ambito in cui bisogna tentare di risolvere questi dolorosi problemi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3. begrüßt die freigebigkeit aller öffentlichen und privaten geber als reaktion auf die krise, die eine globalisierung der solidarität widerspiegelt, die insbesondere von der bevölkerung bewiesen wird;

Italian

3. si compiace della generosità mostrata da tutti i donatori pubblici e privati dopo questa catastrofe, che riflette una globalizzazione della solidarietà dimostrata soprattutto dalla gente comune;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die natur hatte sie augenscheinlich in ihrer glänzendsten laune geschaffen; und indem sie ihren gewöhnlichen stiefmütterlichen anteil von gaben vergessen zu geben, hatte sie diesen ihren liebling mit der freigebigkeit einer großmutter ausgestattet.

Italian

la natura avevala formata con cura speciale, ed era stata per lei madre vera e non matrigna.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das parlament bedankt sich für die hilfe der menschen der betroffenen länder den euro päischen touristen gegenüber und begrüßt die freigebigkeit aller öffentlichen und privaten geber. es fordert seine mitglieder auf, freiwillig den gegenwert von einem oder mehreren tagesgeldern für die opfer der flutkatastrophe zu spenden.

Italian

infine, il deputato ha voluto esprimere il proprio rammarico «per il mancato richiamo, non soltanto alle radici cristiane, ma anche alla democrazia periclea - madre dell'essenza stessa della democrazia - e per il mancato richiamo all'impero romano e all'europa carolingia», augurandosi che queste cose saranno ricordate in europa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

keine sache verzehrt sich selbst, so wie die freigebigkeit. indem du sie übst, verlierst du die kraft dazu, und wirst entweder arm oder niederträchtig, oder um der armuth zu entgehen, räuberisch und dadurch verhaßt.

Italian

e non ci è cosa che consumi sé stessa quanto la liberalità: la quale mentre che tu usi, perdi la facultà di usarla; e diventi, o povero e contennendo, o, per fuggire la povertà, rapace et odioso.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der bericht von herrn lamassoure, der übrigens nicht anwesend ist, ist in seiner mündlichen form besser als in seiner schriftlichen form; er zielt darauf ab, die mittel für die außenpolitik im namen eines weltweiten interventionismus und einer ebenso allumfassenden freigebigkeit zu erhöhen.

Italian

questo significa che il margine di manovra lasciato al parlamento per la presentazione di emendamenti in questa seconda lettura è molto limitato, benché il consiglio abbia apportato sostanziali modifiche alla proposta originale del la commissione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,810,637 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK