Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
freude
piacere
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
»mit freude?
— con piacere?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
schöne freude
bellino
Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
große freude.
tutti sorrisi.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
würde die arbeit am projekt freude machen?
sarà piacevole?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
niemals eine freude
mai una gioia
Last Update: 2019-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir sehen mit freude, daß sie große fortschritte machen.
constatiamo con piacere che compiono notevoli progressi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
© hat jeder freude.
© dà piacere a tutti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hallo schöne freude
mio bella gioia
Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich weine vor freude.
piango di gioia.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viel freude beim lesen!
buona lettura!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gute nacht meine freude
buona notte gioia mia
Last Update: 2018-08-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
das ist eine große freude.
quanti ne abbiamo salvati!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jesus bleibet meine freude
italiano
Last Update: 2022-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
flora schreit auf vor freude.
fiore lancia un grido di gioia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wer freude teilt, vervielfacht sie.
se condividi una gioia, si moltiplica.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spaß/vergnügen/ zufriedenheit/freude
piacere/soddisfazione
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich finde, europa braucht freude, es muss spaß machen, dieses europa voranzubringen.
credo che l’ europa abbia bisogno di gioia; gli ulteriori progressi di questa nostra europa devono essere un piacere.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
die europäische kommission teilt seine freude.
la commissione europea condivide la sua gioia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chanterie nicht nur während dieser tagung, sondern auch bei unserer zukünftigen arbeit freude machen wird.
chanterie abbiamo discusso.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: